Resources

sfx glossary

In the world of media, SFX refers to any sound that is artificially created or enhanced to emphasize the action on screen or to create a specific atmosphere.

Explore my comprehensive Sound Effects (SFX) Dictionary.

This is a curated collection of essential sound effects terms from my professional SFX mixing projects for clients.

I believe this list will help game designers, video editors, and filmmakers elevate their storytelling through high-quality audio.

Have a suggestion? Reach out via [email protected]

Find this list helpful? You can support my work with a coffee – thank you so much.

ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
abracadabraspellđọc bùa ngải, niệm chúa word said by magicians when performing a magic trick

language, typically in the form of gibberish and nonsense, used to give the impression of arcane knowledge or power
I get so fed up with all the mumbo jumbo and abracadabra
ahemclear throate hèm, tằng hắngused to represent the noise made when clearing the throat, typically to attract attention or express disapproval or embarrassmentahem, excuse me
ambiencemôi trường xung quanhenvironmental sound (wave, lightning, rain)

the character and atmosphere of a place
the relaxed ambience of the cocktail lounge is popular with guests
applaudcheer, hurrah, clapvỗ tay (hoan hô, khích lệ)show approval or praise by clappingthe crowd whistled and applauded
approachproceed, advance (toward)

come, draw (near, close)

incoming
tiến đến, tiếp cậncome near or nearer to (someone or something) in distance or time

a way of dealing with something (method)
I can feel an approaching disaster

we need a whole new approach to the job
astonishsurprise, wow

astound, stun
làm kinh ngạc, ngạc nhiênsurprise or impress (someone) greatlyyou never fail to astonish me
aye-yi-yi(*like Alpha robot panic voice in Power Rangers Mighty Morphin)ái dà da dà da

ái chà chà, ấy chà

mô tả sự cảm thán bối rối, cuống quýt
(*giống robot Alpha trong Power Rangers)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
babblechatterlảm nhảm, nói bla bla liên tụctalk rapidly and continuously in a foolish, excited, or incomprehensible way

utter meaningless sound
the answers were difficult to hear amid the babble of conversation
bambangtiếng “rầm” mạnhused to imitate the sound of a hard blow or to convey the abruptness of an occurrence

a sudden very loud noise
he’ll have to make a dash for it, and when he does, bam, he’s dead
bangboom, crash

(> clatter)
tiếng “rầm” mạnh, dứt khoát (cửa)
(door bang)
used to express or imitate the sound of a sudden loud noise, the swift release of force

strike or put down (something) forcefully and noisily
the door slammed with a bang

he began to bang the table with his fist
barkwoofchó sủa gâu gâuthe sharp explosive cry of certain animals, especially a dog, fox, or seala dog barked at her
bashstrike, smack

pound, beat
thụi mạnh, va chạm mạnh (vào nhau)strike hard and violently (baseball)

a heavy blow
they bashed him over the head with a blunt object
bawlweep, wail

(# bowl)
khóc thét, ré lênweep, shed tear or cry noisily

shout or call out noisily and unrestrainedly
one by one the children all started bawling
beamray, flash laser, pulsetia sánga ray or shaft of lighta beam of light flashed in front of her
beepblip, bleep, blooptiếng “bíp”, “bíp” (phone beep)a short high tone produced as a signal or warning (elevator, radar, phone, scanner)

a short, high-pitched sound emitted by electronic equipment or a vehicle horn
leave a message after the beep
belchburp

discharge
tiếng “ợ” hơi

tiếng phun phọt ra
emit gas noisily from the stomach through the mouth

the forceful expulsion of something from inside (smoke, electricity, flame, object)
pardon me for belching

a factory chimney belches out smoke
bellowgrunting ox, roar, mootiếng bò rống, tru tréo (phản đối)(of a person or animal) emit a deep loud roar, typically in pain or angerhe bellowed in agony
blamgunfire (< pow)tiếng “bằng”used to represent a loud sharp sound, as of a gunshot or explosionBlam! There is an explosion and nothing is the same
blarehonk, horn, bleeptiềng ồn buốt, chói tai (kéo dài)
(còn honk thì chỉ kêu 1 tiếng ngắn)
make or cause to make a unpleasant loud, harsh, penetrating sound (alarm, trumpet, siren, car horn)the ambulance arrived outside, siren blaring

a blare of trumpets
blastexplosion (of electricity)

shockwave
tiếng nổ to (có kèm điện, sóng âm)

tiếng sóng âm tạo ra từ vụ nổ
blow up or break apart (something solid) with explosives

a destructive wave of highly compressed air spreading outward from an explosion
quantities of solid rock had to be blasted away

they were thrown backward by the blast
bleatbaatiếng cừu kêu “be be”the wavering cry made by a sheep, goat, or calfthe distant bleat of sheep in the field
blitzbombardment, assaulttập kích, đột kích, công kíchan intensive or sudden military attacka heavy artillery blitz
blurtspill the bean

let out
buột miệng, lỡ lờisay (something) suddenly and without careful considerationshe wouldn’t blurt out words she did not mean
boingbouncebộp bộp”, “bụp bụp”, “bỏn bỏn”representing the noise of a compressed spring suddenly released
bongtiếng “bong” đục trầma low-pitched, resonant sound of the kind made by a large bellthe clock had struck the hour and it was only three bongs
bonkkonktiếng “bong”, “beng” ngân vangan act of knocking or hitting something that causes a reverberating soundhe got hit hard by a aluminium food plate on head
boobawl, shriek, tuttiếng “bu”a cry or noise made to express displeasure or contemptthey booed and hissed when he stepped on stage
boomroar, blast

rumble
tiếng “bùm” vang rền, kéo dài
(hơn “bang”)
a deep prolonged loud noise

make a loud, deep, resonant sound (explosion, thunder crash)
the deep boom of the bass drum

thunder boomed in the sky
borkdisappointmentgiống tiếng hay gặp trong thách thức danh hài khi thí sinh faila cartoonish sound that conveys disappointment
bouncerebound, recoil

boing
nảy lên, bật lên (có sự đàn hồi)(of an object, ball, spring) move quickly up, back, or away from a surface after hitting it; rebound (once or repeatedly)

(of a person) jump repeatedly up and down, typically on something springy
the ball bounced away and he chased it

bouncing up and down on the mattress
brayneightiếng lừa kêu “be be”the loud, harsh cry of a donkey or mulethe mule uttered its insane bray
brushsweep, scrubquét, kỳ cọ, chùi rửa “roẹt roẹt”remove (dust or dirt) by sweeping or scrubbingwe’ll be able to brush the mud off easily
bubblegurgle, foamtiếng nổi bọt, nổi bong bóng

“ủm”, “bủm”, “lọc bọc”
a thin, light sphere of liquid enclosing air or another gas

(of a liquid) contain bubbles of air or gas rising to the surface
blowing bubbles is a favourite pastime of many children

a pot of soup bubbled away on the stove
bucklefasten, tie, bindkhoá đai an toàn (nghe “kịch, cách”)fasten with a buckle (#bucket)

a flat, typically rectangular frame with a hinged pin, used for joining the ends of a belt or strap
he buckled his belt with a click
budgemove, shiftlay chuyển, nhúc nhíchmake or cause to make the slightest movementthe line in the bank hasn’t budged
bulgeswellphình ra, bẹp ra, bành raa rounded swelling or protuberance that distorts a flat surfaceJames slumped back into his chair, making it groan and bulge
bumpcollide, bang into

jolt, thwack
tiếng va chạm vào nhau, đâm sầm

xóc, nảy, ổ gà
knock or run into someone or something with a jolt (billiard balls, bodies)

a light blow or a jolting collision / a protuberance on a level surface
I almost bumped into him

bumps in the road
burblebuzz, hum

stream
dòng chảy chảy liên tục, ổn định

tiếng chảy róc rách (suối)
make a continuous murmuring noisea stream burbled through the woods

the steady burble of running water
buzzbumble

hum, whir
tiếng vo ve, vo vo (côn trùng)

tiếng “u u”, “ro ro” (do rung)
(động cơ, phone)
the sound of rapid vibration (warning alarm, chainsaw)

a low, continuous humming or murmuring sound, made by or similar to that made by an insect (bee, fly)
the chainsaw is buzzing noisily

the buzz of the bees
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
cackletee-heecưới nắc nẻ ma quái

tiếng gà, ngỗng kêu
emit a loud, unpleasant kind of laughing

a harsh laugh resembling the cry of a hen or goose (goose honk)
the witch cackled with high pitched, creepy laughter

hen is making loud cackle
cartridgebullet, magazine, shellhộp mực, vỏ đạn

băng game cuộn, lò xo đồ bấm
a container holding a spool of photographic film, a quantity of ink
or other item or substance, designed for insertion into a mechanism
cawtiếng quạ kêu

“quạ quạ”, “ót ót”
utter a cry, characteristic of crows, rooks, ravens or similar birdsrooks cawed in the dark trees
chaintie, bind, lock, restrainxích lại, trói lạifasten or secure with a chainshe chained her bicycle to the railing
chantchorustụng kinh, ngân nga, đồng caa repeated rhythmic phrase, typically one shouted or sung in unison by a crowda group of young people set up a chant of “Why are we waiting?”
chatterbabble, gossip, chitchat

shake, rattle
tiếng xì xào, bàn tán xôn xao

tiếng răng đánh “lập cập”, “cạch cạch” (vì lạnh)
talk rapidly or incessantly about trivial matters

repetitive sound that conveys shaking, commonly associated with cartoonish teeth movement
the kids chattered and splashed at the edge of the lagoon

teeth chatter
cheepchirp, tweet
(< squawk)
tiếng “ríu rít”, “chíp chíp” cao vút
(chim non)
a shrill squeaky cry made by a bird, typically a young onesparrows are cheeping all around
cheerhurrah, hurraycổ vũ, reo hò, hoan hô
(quân lính, đám đông)
shout for joy or in praise or encouragement (+applaud)a tremendous cheer from the audience/soldiers upon his arrival
chirpcheep, chitter
(< squawk)
tiếng “ríu rít”, “chíp chíp” cao vút
(chim non, côn trùng)
a sharp sound made by small birds or insectsoutside, the crickets chirped monotonously
chittertweettiếng líu lo, ríu rít nhẹ

“chít chít”, “chíp chíp”
(chim nhỏ, động vật nhỏ)
make a twittering or chattering sound (small bird, small animal, as squirrel, hamster, bat)
chokestruggle for air, wheezemắc nghẹn, ngạt thở, nghẹn thở(of a person or animal) have severe difficulty in breathing because of a constricted or obstructed throat or a lack of airWillie choked on a mouthful of soda
chompmunch, chewnhai nhồm nhoàmmunch or chew vigorously and noisilyhe chomped on his sandwich
choo-chookêu “tu tu” khi chơi xe lửaa child’s word for locomotive
chopmincechặt (bằng rìu, tay)cut (something) into pieces with repeated sharp blows of an axe or knife

a downward cutting blow or movement, typically with the hand
an effective chop to the back of the neck
chortlechuckle, gigglecười khúc khích vui vẻa soft partly suppressed laugh

a breathy, gleeful laugh
he chortled at his own pun (joke)
chugrevtiếng “ùn ùn” nhẹ của động cơ khi di chuyển

tiếng “xình xịch” (xe lửa, tàu hơi nước)
(of a vehicle or boat) move slowly with engine making regular muffled explosive soundsa cabin cruiser / steam boat was chugging down the river

the (steam) train chugs
clacktiếng “lạch cạch”, “lách cách”
(thường là 1 chuỗi)

tiếng gõ bàn phím
tiếng dậm chân (múa flamenco)
make or cause to make a sharp sound or series of such sounds as a result of a hard object striking anotherhe heard the sound of her heels clacking across flagstones

the clack of the vault’s lock unlocked / of typing keyboard
clang(> clank, clink)tiếng “keng” lớn (+ vang vọng)
(tiếng kiếm va chạm mạnh)
a loud, resonant metallic sound or series of repeating soundsthe steel door slammed shut with a clang

The metal bar fell to the floor causing a clanging sound

The sword slashing against the iron door caused a loud clanging sound
clank(< clang)tiếng “keng” nhẹ
(dây xích, đấu kiếm fencing, robot biến hình)
a loud, sharp sound or series of sounds, as made by pieces of metal being struck togetherI could hear the chain clanking
clapapplaud

pat
vỗ tay (tán thưởng)

vỗ (nhẹ nhẹ vào gì đó)
strike the palms of (one’s hands) together repeatedly, typically in order to applaud someone or something

slap (someone) encouragingly on the back or shoulder
Agnes clapped her hands in glee

as they parted, he clapped Owen on the back
clashconflict, clangva chạm mạnh, “keng”, “kẻng”crash together with violent impact (swords)the resonant clash of swords
claspgrasp, grip, clutchgiữ chặt, siết chặtgrasp (something) tightly with one’s handhe clasped her arm
clatterrattle, chain of clangtiếng “keng” nhẹ, liên tục
(như bỏ cờ lê vào hộp kim loại, đồng xu rớt xuống bề mặt)
(tiếng lắc/làm rơi kiếm, ngọn giáo)

tiếng “bụp bụp”, cộp” (động cơ)

tiếng “lạo xạo”, “rạo rạo” (vật nhỏ)
a continuous rattling sound as of hard objects falling or striking each other (suitcase, hammer, bullet case, pill, handcuff etc.)

make or cause to make a continuous rattling sound
the horse spun around with a clatter of hooves

her coffee cup clattered in the saucer
clicksnap, tick, cocktiếng “click”, “tích tắc”, “cạch”

(khoá/mở khoá, lên đạn, bấm viết, gạt công tắc, tặc lưỡi)
a short light metallic soundshe heard the click of the gun chamber, spray bottle cap opened

she clicks tongue unconsciously
clinktinkle, jingletiếng “keng”, “cong” (cụng ly)a sharp ringing sound, such as that made when metal or glass are struckthey clink glass cup in celebration with glee
clipcut, trim, snipcắt, tỉa, xén, hớt, “cạch” “kịch”

kẹp, bấm vé, “cạch”, “kịch”
an act of clipping or trimming somethingthe sound of scissors clip from the barber salon
clopclatter of hooves

(< gallop)
tiếng móng ngựa “lộp cộp”

(< phi nước kiệu)
a sound or series of sounds made by a horse’s hooves on a hard surface
clotfuseđóng cục (máu đông)a thick mass of coagulated liquid, especially blood, or of material stuck togetherdrugs that help blood to clot
cloutsmack, bashđánh mạnh (boxing)a heavy blow with the hand or a hard object
clucktiếng “cục cục”, “cục tác”the sound made by a hen (as in calling her chicks)the chickens clucked and scratched in the dirt
clunkclattertiếng “cộp cộp”, ” cụp cụp”

tiếng máy in, fax, mấy đánh chữ
(vehicle, machine) move with or make heavy, dull soundsthere was a clunk as the receiver went down/billiard ball falling into the hole
heavy metal door clocking
clutchsnatch, grab, grasp, seizetóm lấy, chụp lấy, bắt lấy

tiếng đạp ga (xe), gạt cần số
grasp or seize (something) tightly or eagerly

a mechanism for connecting and disconnecting a vehicle engine from its transmission system
he stood clutching a microphone

she let the clutch in and the car surged forward
cockclick, reloadlên cò súng, lên đạn

tháo chốt an toàn “lạch cạch”
a firing lever in a gun which can be raised to be released by the triggerI can hear the shotgun cock!
cock-a-
doodle-doo
crowtiếng gà gáy “ò ó o o”an imitation of the crow of a cock, rooster
coohello, hitiếng bồ câu kêu “gù gù”

tiếng “cúc cu”, “cú cu” (người, em bé bi bô)
(of a pigeon or dove) make a soft murmuring soundthe coo of the dove
coughcroakhoexpel air from the lungs with a sudden sharp sound

an act or sound of coughing
he tried to speak and started to cough, a persistent raspy cough
cracksnaptiếng “rắc” (gãy, nứt), sấm sét

tiếng vặn mình, giãn gân cốt
break or cause to break without a complete separation of the partshe heard a crack of bones
cracklechain of small crackstiếng nổ “lách tách”, “xoẹt xoẹt”
(lửa, điện, năng lượng)
make a rapid succession of slight cracking noises (fire, electricity, energy)the fire/electricity suddenly crackled and spat sparks
cranklever, turn overtay quay, chuyển động cần gạt
(máy may, camera, tay vặn cửa sổ xe, vặn cờ lê)
turn the crankshaft of (an internal combustion engine) in order to start the enginethe starter motor struggled to crank the engine
crashsmash, ram, impacttiếng “rầm” mạnh do va chạm

tiếng sấm rền
a violent collision, typically of one vehicle with another or with an obstaclethe stolen car she was riding in crashed into a tree
creaksqueak, squealtiếng “cọt kẹt”, “cót két”(of an object or structure, typically a wooden one)
make a harsh, high-pitched sound when being moved or when pressure or weight is applied
the old stairs creaked as she went up them
cringecrouch, cower

blush, feel embarrassed
co rúm (vì sợ, đau)

cảm thấy ngại, mắc cỡ
bend one’s head and body in fear or in a servile manner

have an inward feeling of acute embarrassment or awkwardness
he cringed away from the blow

I cringed at his stupidity
crispbrittlegiòn rụm, dễ gãy

tiếng “rụp”
(of a substance) firm, dry, and brittle, especially in a way considered pleasing or attractivecrisp bacon/fried potato
croakribbit (# rabbit)tiếng ếch kêu “ộp ộp”, “oẹt”a deep hoarse sound made by a frog, toad or a crow (caw)the frogs settled in the shade, croaking happily
crowcock-a-doodle-dootiếng gà gáy(of a rooster) utter its characteristic loud cry
crumblefall down, collapse

fall to pieces
đổ sụp, bể nátbreak or fall apart into small fragments, especially over a period of time as part of a process of deteriorationthe plaster started to crumble

I love the sound of bag crumple
crumplewrinkle, crinkle

(# crumble)
nhàu nát, vò (giấy, vải, bao, lon)crush (something, typically paper or cloth) so that it becomes creased and wrinkledhe crumpled up the paper bag
crunchchew nosilytiếng nhai lạo xạo

“rạo rạo”, “rắc rắc”, “rốp rốp”
crush (a hard or brittle foodstuff) with the teeth, making a loud but muffled grinding soundshe paused to crunch a ginger snap
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
dangleswing, swaytòn ten, lủng lẳng, lòng thònghang or swing looselyhe dangled himself on the wall
dashrushrun or travel somewhere in a great hurry

an act of running somewhere suddenly and hastily
I dashed into the garden
debrismảnh vỡ, mảnh vụn

hầm xà bần, đống đổ nát
scattered pieces of waste or remains

a cacophonous sound, usually starting thick and eventually settling. Can be used as aftermath of an event as big as an explosion or as small as kicking up dirt
the bomb hits it, showering debris from all sides
dingting, chimetiếng kêu giống cái chuông

“leng keng”, “kẻng”
make a ringing sound (when thumbnail as expressing “ok”, “good”)

used to imitate a metallic ringing sound resembling a bell
cash registers were dinging softly

the elevator bell dings
distorttwistlàm méo mó, bóp méo
(glitch)
change the form of (an electrical signal or sound wave) during transmission, amplification, or other processingyou’re distorting the sound by overdriving the amp

may you fix this glitch distort?
doppler(+ shift)sự dịch chuyển cao độ của âm thanh khi ở xa, sau đó đến gần mình và lại dần rồi xa điA sound that changes pitch as it passes by. Think truck horn starting from a distance and dropping in pitch as it crosses your path
driftcú quay xe đột ngộta driving technique where the driver intentionally oversteers, with loss of traction,
while maintaining control and driving the car through the entirety of a corner or a turn
drifting is professional skill in racing
dripdribblenhỏ giọt (chất lỏng)

nghe “tỏn tỏn”, “tóc tóc”
let fall or be so wet as to shed small drops of liquidthe faucet won’t stop dripping
droplet go of

fall
(theo chiều dọc)
buông rơi
rơi
let or make (something) fall vertically

fall vertically (to the ground)
the fire was caused by someone dropping a lighted cigarette

the spoon dropped with a clatter from her hand
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
echoreverberatevang vọng(of a sound) be repeated or reverberate after the original sound has stoppedtheir footsteps echoed on the metal catwalks
eruptgush, explodebùng nổ, phun trào(of a volcano) become active and eject lava, ash, and gasesMount Pinatubo began erupting in June
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
fizzfroth, foamtiếng xì (của hơi gas) +
tiếng lọc ọc của bong bóng
(khui lon nước ngọt)
(of a liquid) produce bubbles of gas and make a hissing sound

become bubbly or frothy or foaming
the mixture (of witchs) fizzed like mad
fizzlehiss, crackletiếng xì hơi, nổ lách tách

tiếng cháy của dây dẫn nổ
make a feeble hissing or spluttering soundthe fizzle of gun when it can not release the shot

the fizzle of detonating cord (dynamite, bomb)
flapflutter

shake, toss
tiếng vỗ cánh “phạch phạch”

tiếng giũ, quăng (vải, quần áo) “phạch”
(of a bird) move (its wings) up and down when flying or preparing to fly

a piece of something thin, such as cloth, paper, or metal, hinged or attached only on one side, that cove
a pheasant flapped its wings

the flap of the envelope
flashbeam, gleamloé sáng nghe “xoẹt”a sudden brief burst of bright light or a sudden glint from a reflective surface.a lightning flash
flicksnap, tossbúng nhẹ, cử động nhẹ, nhanh

bật hột quẹt (lighter)
propel (something) with a sudden sharp movement, especially of the fingers

throw or toss with a quick motion (cigarette, fire)
Emily flicked some ash off her sleeve

lighter flick (snap), then a big boom!
flickerglimmernhấp nháy, chập chờn

bập bùng
(of light or a source of light) shine unsteadily; vary rapidly in brightness

an unsteady movement of a flame or light that causes rapid variations in brightness
the interior lights flickered, and came on

the flicker of a candle flame caught our eyes
flinchcringe, horrifynao núng, chùn bướcmake a quick, nervous movement as an instinctive reaction to fear, pain, or surpriseshe flinched at the acidity in his voice

I rarely flinch from a fight when I’m sure of myself
flipoverturnlật lại 1 cách nhanh chóng

lật (giấy, sách)
turn over (paper) with a sudden quick movementthe plane flipped over and then exploded

the sound of a book flipping quickly
flopdrop, slumpngồi phịch, rơi phịch xuốnga heavy, loose, and ungainly movement, or a sound made by itthey hit the ground with a flop
flounderstrugglegiãy dụa, quơ quào bấu víu
(để ko chết đuối, ko bị chìm xuống)
struggle or stagger helplessly or clumsily in water or mud (nearly drowning)he was floundering about in the shallow offshore waters
flushdội, xả (chất lỏng)cleanse (something, especially a toilet) by causing large quantities of water to pass through itthe nurse flushed out the urinary catheter
flutterflap

clap, toss, shake
tiếng vỗ cánh “phạch phạch”

tiếng giũ, quăng (vải, quần áo) “phạch”
(of a bird or other winged creature) fly unsteadily or hover by flapping the wings quickly and lightly

the sound of a material moving in the wind, such as a cape, parachute, or flag. Also the sound a bird’s wings make whilst flying
a couple of butterflies fluttered around the garden

there was a flutter of wings at the window
frostfreezerét đông giá, đóng băngcover (something) with or as if with small ice crystals; freezethe lanes were glistening with frost
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
gagmuzzle, muffle

choke
bịt miệng (đùi giẻ)

làm cho ngạt, ko nói được
a piece of cloth put in or over a person’s mouth to prevent them from speaking or crying outthey tied him up and put a gag in his mouth

she was bound and gagged by robbers in her home
gallophooves, hoofbeat

(> clop)
phi nước đại (ngựa)(of a horse) go at the pace of a gallop

a fast walk cycle of a horse or other four legged creature, usually with 3-4 audible steps
the horse broke into a furious gallop
garglesúc miệng

tiếng “ọc ọc”, “khọt khọt”
wash one’s mouth and throat with a liquid kept in motion by exhaling through itinstruct patients to gargle with warm water
gaspoops!

pant
tiếng thở giật nẩy mình
(do sợ, ngạc nhiên)

tiếng thở hổn hển, “hộc hộc”
(do ngạt thở, thiếu ko khí)
inhale suddenly with the mouth open, out of pain or astonishment

a convulsive catching of breath
a woman gasped in horror at the sight of him

a convulsive catching of breath
gigglechortle, chucklecười khúc khíchlaugh lightly in a nervous, affected, or silly mannerthey giggled at some private joke
glitchfault, error, buglỗi, trục trặca sudden, usually temporary malfunction or irregularity of equipment

a fault or defect in a computer program, system, or machine (usually utter distorted sounds)
this is a security’s fatal glitch
gluggurgle, gulptiếng uống “ực ực”

tiếng đổ chất lỏng (nước) “ọc ọc”
drink or pour (liquid) with a hollow gurgling sound

a hollow gurgling sound or series of sounds as of liquid being poured from a bottle
he glugs down half his beer

he sinks at once, making a sound like glug-glug as he goes down
gnawbite, chew, chompgặm (chó, sóc)bite at or nibble something persistently (rodent)watching a dog gnaw at a big bone
gong(# drum, bong)tiếng của cái chiêng đồnga metal disk with a turned rim, giving a resonant note when struckthe Chinese gong notified the beginning of tournament
goshjeez, oh my god“chúa ơi”, “trời ạ”
trạng từ nhấn mạnh
used to express surprise or give emphasisgosh, we envy you
grabseize, clutchtóm lấy, vồ lấy, bắt lấya quick sudden clutch or attempt to seize
graspgrip, clasp, clench

hold tighly
chụp lấy + giữ chặtseize and hold firmlyshe grasped the bottle

the child slipped from her grasp
gravelpebble, stone(bề mặt) đá sỏicover (an area of ground) with gravelthey graveled the road
grinsmile broadlycười toe toét, lộ cả răngsmile broadly, especially in an unrestrained manner and with the mouth openDennis appeared, grinning cheerfully
grindcrunchnghiền thành bột nhỏ (thuốc)

“rột rột”, “rắc rắc”
tiếng máy bị mắc kẹt, nghiến lại
reduce (something) to small particles or powder by crushing itrudder jammed so I can hear the sound of machine grinding
groanmoan, whine

creak, squeak
than vãn, rên rỉ, “ứ ư, gừ gừ” nhẹ

“cót két”, “cọt kẹt”, “két két”
make a deep inarticulate sound in response to pain or despair, disapproval (monster, dragon, etc.)

(of a thing) make a low creaking or moaning sound when pressure or weight is applied
Marty groaned and pulled the blanket over his head

James slumped back into his chair, making it groan and bulge
growlsnarl

(# howl)
gầm gừ (chó, sói, gấu, cọp)

tiếng “gừ gừ” kéo dài (đe doạ)
a low guttural, rumbling sound made in the throat by a hostile dog or other animal (wolf, etc.)the bulldog lumbered to her feet with a threatening growl
grumblegroan

rumble, growl
càu nhàu, cằn nhằn (voi)

tiếng gầm (từ xa)
complain about something in a bad-tempered way (elephant)

make a low rumbling sound
his father was grumbling that he hadn’t heard from him

thunder was grumbling somewhere in the distance
gruntsnarl, muttertiếng càu nhàu, lẩm bẩm

tiếng khò khè, thở ngắn

“ứ à”, “hừ” “hư”, “hứ”, “hự”, “ha”
(of an animal, especially a pig, camel, bison) make a low, short guttural soundhe answered with a grunt and made no further reply
guffawlaughter

(# giggle)
tiếng cười ồn ào

tiếng cười phá lên
a burst of loud and hearty laughterhe roared with guffaw
gulpswallowtiếng uống “ực ực”, nuốt nước bọt
(lo âu, sợ hãi)

tiếng đổ nước “ọc ọc”
swallow (drink or food) quickly or in large mouthfuls, often audiblyshe swallowed the rest of the coffee with a gulp
gurglebubbletiếng bong bóng tạo ra, súc miệng

“lọc ọc”, “bủm bủm”, “bõm bõm”
make a hollow bubbling sound like that made by water running out of a bottle (or breath suffociated underwater)my stomach gurgled
gushspurt, squirtphọt ra đột ngột, nghe “phẹt”(of a liquid) flow out in a rapid and plentiful stream, often suddenly

a rapid and plentiful stream or burst of something
a gush of blood, oil, lava
gustrush, whooshcơn gió mạnha brief, strong rush of windthe wind was gusting through the branches of the tree
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
hammerbúa, gõ bằng búahit or beat (something) with a hammer or similar objectthey are made by heating and hammering pieces of iron
hiccuptiếng nấc cụtsuffer from or make the sound of a hiccup or series of hiccupsthey lay about hiccuping and giggling
hissfizztiếng rít (bò sát)

tiếng “xì xì” (bình xịt, nước soda, khói xì, gas từ động cơ, cửa kim loại hiện đại mở)
a sharp sibilant sound (snake, alligator)

make a sharp sibilant sound as of the letter “s” (in spraying, braking suddenly, etc.)
the snake hiss to intimidate the enemies

the escaping gas was now hissing
honkblare

cackle
bóp còi xe

tiếng ngỗng kêu
make or cause to make a honk (by horn)

the cry of a wild goose
honk the horn

geese circled around and honked
hoottiếng cú kêu “cú cú”

tiếng khỉ, người hú (gọi bầy)
(of an owl, monkey, chimp) utter a hootowls hooted, the new moon rose
howlyowltiếng hú (sói, gió to, ma quỷ)a long, loud, doleful cry uttered by an animal such as a dog or wolf or strong windthe wolf let out a howl of anguish
hubbubdisturbance, chaos

commotion, ruckus
huyên náo, ồn ào, náo loạna chaotic din caused by a crowd of peoplea hubbub of laughter and shouting
humwhir, murmur, buzztiếng “o o”, “vo vo”, “u u”

tiếng hát thầm “ưm ưm”
make a low, steady continuous sound like that of a bee, fan, engine

sing with closed lips
the hum of insects

spaceship hum
hurrahhurray, cheertiếng hoan hô, cổ vũused to express joy or approval

an utterance or shout of the word “hurrah.”
Hurrah! She’s here at last!

we waved our swords and hurrahed
hushsilence, shushim lặng, “suỵt” (shh!)make (someone) be quiet or stop talkinghe placed a finger before pursed lips to hush her
hyahtiếng thúc ngựa chạy, hi ya, hi ya!the sound used to urge the horse running
hydraulicthuỷ lực

tiếng động cơ chạy bằng thủy lực
the very distinct sound of something propelled by liquid moving in a confined space

denoting, relating to, or operated by a liquid moving in a confined space under pressure
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
ickystickymềm và nhớt nhápunpleasantly stickyunpleasantly sticky
igniteinflamebắt lửa, kích hoạt lửacatch fire or cause to catch firefurniture can give off lethal fumes when it ignites
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
jabthrust, stab

punch, clout
đâm mạnh (=vật sắc nhọn)

đấm mạnh, và nhanh, thọc
poke (someone or something) roughly or quickly, especially with something sharp or pointed

a quick, sharp blow, especially with the fist
she jabbed him in his ribs

a quick, sharp blow, especially with the fist
jabbersputter, splutternói lắp bắp, nói nhanh và ko rõ lời
(do quá phấn khích, vội vã, sợ hãi)
talk rapidly and excitedly but with little sensestop your jabber, please!
janglejingle, tinkle

ring, ding
leng keng (chuông, chùm chìa khoá)

reng reng (phone)
make or cause to make a ringing metallic sound, typically a discordant one

a ringing metallic sound
a bell jangled loudly

the jangle of a telephone
jeezgosh, geez“trời ạ”, “hây dà”, “ây dà”
trạng từ nhấn mạnh
a mild expression used to show surprise or annoyanceJeez! It’s not fair!
jerkjoltgiật mạnh, xóc mạnha quick, sharp, sudden movementhe gave a sudden jerk of his head
jigjiggle

(jigsaw)
nhảy múa lắc lưa lively dance with leaping movementshe stood up and jigged in the cockpit
jiggle(rattle)nảy nảy, lắc lắc, xóc xóc
đưa đẩy nhẹ, giựt giựt
(tay nắm cửa)
move about lightly and quickly from side to side or up and downgive the door knob a jiggle
joltpush, shake

bump, bounce
lắc bật ra, đẩy mạnh, lay mạnh

xóc nảy, co giật nhanh, mạnh
push or shake (someone or something) abruptly and roughly

an abrupt rough or violent movement
a surge in the crowd behind him jolted him forward

he felt a jolt when the plane started to climb
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
kaboomboomtiếng nổ “bùm” lớnused to represent the sound of a loud explosionplant the grenade and retire very rapidly to a safe distance—kaboom!
knocktap, thump

bump into
gõ “cốc cốc”, “cộc cộc”
“rầm rầm” “bụp bụp”

đâm sầm vào
strike a surface noisily to attract attention, especially when waiting to be let in through a door (+ door knob jiggle)

collide with (someone or something), giving them a hard blow
I knocked on the kitchen door

he deliberately ran into her, knocking her shoulder
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
lapsplashvỗ về (sóng biển)I love the gentle sound of lapping waves against the shore
lapseinterval, gaptrôi qua (thời gian)an interval or passage of time (+ swish, whoosh, tick, etc. sfx)there was a considerable lapse of time between the two events
laughchucklecười rộ lênan act of laughinghe has a long and hearty laugh at this old joke
leapjump overnhảy vọt, nhảy xajump or spring a long way, to a great height, or with great force

a forceful jump or quick movement
I leaped across the threshold

she came downstairs in a series of flying leaps
licktaste, ( & slurp)liếm (nếm, cho ướt, sạch)pass the tongue over (something) in order to taste, moisten, or clean ithe licked the stamp and stuck it on the envelope
loom(# bloom)hiện lờ mờ, hiện từ xaa vague and often exaggerated first appearance of an object seen in darkness or fog, especially at sea

appear as a shadowy form, especially one that is large or threatening
the loom of the land ahead
lunaticmad, crazy, insaneđiên loạna mentally ill person (not in technical use)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
magazinebăng đạna chamber for holding a supply of cartridges to be fed automatically to the breech of a gunhe took the machine gun and a spare magazine
masonry1 loại xây dựng kiến trúcthe art and craft of building and fabricating in stone, clay, brick, or concrete blockcracks in the finished masonry
meowmewtiếng mèo kêu “meo meo”the characteristic crying sound of a catthe cat meowed again piteously
mincechop up, cut upbằm (thịt), cắt nhỏcut up or grind (food, especially meat) into very small pieces, typically in a machine with revolving bladesminced meat
moo(# boo)tiếng bò rống “ụm bò”make the characteristic deep vocal sound of a cow, oxthe cows mooed from the barn
mufflemuzzle

wrap up, cloak
bóp nghẹt (giảm tiếng ồn)

quấn quanh
muffler (silencer) – a device used to deaden the sound of something (instrument, gun, etc.)

wrap or cover for warmth
on a chair by the far wall, muffled in an absurd overcoat
mumblemurmur, mutterlẩm bẩm, rì rầmsay something indistinctly and quietly, making it difficult for others to hearhe mumbled something she didn’t catch
munchchompnhai nhồm nhoàm, chóp chépeat or chew (something) with a continuous and often audible action of the jawshe munched a chicken wing
murmurwhisperxì xào (nhỏ hơn chatter)a soft, indistinct sound made by a person or group of people speaking quietly or at a distancehis voice was little more than a murmur
muttermurmurlầm bầm (vì bất mãn, chê bai)say something in a low or barely audible voice, especially in dissatisfaction or irritationwhen he disappeared, people began to mutter
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
neighwhinnytiếng ngựa hía characteristic high-pitched sound uttered by a horse (+clop, gallop)he neighed several times in a very gentle way
nibblebite little

(# sip)
nhấm nháp, gặm cỏ, ăn từ tốntake small bites out of / bite off very small piecesshe nibbled at her food
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
oinksnarltiếng heo kêu

“ụt ụt”, “ụt ịt”, “ột ột”
the characteristic grunting sound of a pig or hogs
oozeleak, trickle, drip

(# booze)
rỉ (nước, chất lỏng)(of a fluid) slowly trickle or seep out of something; flow in a very gradual wayblood was oozing from a wound in his scalp
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
panthuff and puffthở hổn hển, thở hộc hộcbreathe with short, quick breaths, typically from exertion or excitementhe was panting when he reached the peak of mountain
pattap, slap lightly

touch
vỗ nhẹ (vai)touch quickly and gently with the flat of the hand

the sound of a hand coming into contact with a surface, such as cloth, skin, wood, etc
he patted him consolingly on the shoulder

giving him a friendly pat on the arm, she went off to join the others
pattertap, clatter, pat1 chuỗi tiếng chạm nhẹ
(còn “pat” là tiếng chạm đơn)

“lạch bạch”, “lộp bộp” (mưa rơi)
make a repeated light tapping sound / pitter patter raindropsa flurry of rain pattered against the window
peeppeek

(# beep, pee)
nhìn trộm, liếc trộmlook quickly and furtively at something, especially through a narrow openingthe door was ajar and she couldn’t resist peeping in
pingding, chimetiếng “tinh”

(chuông cửa, đèn báo hiệu thang máy, máy tính tiền)
make or cause to make a short, high-pitched ringing sound

send an electronic message to (someone)
the doorbell pinged

he just pinged me, pointing to a breaking news story
plopfloprơi tõm nhẹ, ko gây bắn nước

tiếng “tõm”, “tủm”, “chủm”
a short sound as of a small, solid object dropping into water without a splashthe stone fell into the water with a soft plop
pluckpick off

pull off/out
nhổ lên, giật nhẹ và nhanh

gảy (đàn, nhạc cụ có dây)
take hold of (something) and quickly remove it from its place

pull lightly but sharply
she plucked a blade of grass
plunktoss, throwném, liệng

tiếng “tửng”, “tèng” do đàn dở
the sound made by abruptly plucking a string of a stringed instrumentthe singing was punctuated by the plunks of the guitar
poinkdoink, boingtiếng cartoon “bỏi”
(khá giống tiếng cartoon cho bounce)
a short, pointy sound
poofpufftiếng “bụp”, “póc”

rồi bà tiên biến mất, chuyển hoá thành người khác v.v
used to convey the suddenness with which someone or something disappears

used to express contemptuous dismissal
once you’ve used it, poof—it’s gone

“Oh, poof!” said Will. “You say that every year.”

after a magic poof flash, she transformed into an old lady
popgunfire, burst

crack, light boom
tiếng nổ nhẹ, nhanh “đùng”, “đoàng”

tiếng “bóc” (khui chai, lon)
make a light and sharp explosive sound

a sharp explosive sound as from a gunshot or drawing a cork
at first there were just a few pops, perhaps from pistols
poundthumpđánh mạnh và liên tụcstrike or hit heavily and repeatedlyPatrick pounded the couch (the door) with his fists
pourflow (liquid)

fall heavily (rain)
đổ vào, rót vào, trút vào

trút xuống (mưa) (> flurry, patter)
flow rapidly in a steady stream

(of rain) fall heavily
pour whiskey into glass cup

the storm clouds gathered and the rain poured down
powboom, bangtiếng “bùm”, “bằng” mạnhexpressing the sound of a blow or explosionPow! Bombs went off on six beaches at once
prolongedextendedkéo dàicontinuing for a long time or longer than usual; lengthythe region suffered a prolonged drought
pulleyhoist

(# trolley)
ròng rọc, kéo bằng ròng rọc

(# xe đẩy)
hoist with a pulleythe tree house was built on the ground and pulleyed into the branches
pulseburst, blast

heartbeat, vibration, pulsate
tiếng rung động (âm thanh, sóng điện)

tiếng rung “thình thịch”, “bình bịch”
a single vibration or short burst of sound, electric current, light, or other wave

a rhythmical throbbing of the arteries as blood is propelled through them, typically as felt in the wrists or neck
a pulse generator

the doctor found a faint pulse
pump(# dump)bơm (chất lỏng) lênforce (liquid, gas, etc.) to move by or as if by means of a pumpthe blood is pumped around the body
punchhit, jabđấm, thụistrike or blow with the fisthe was kicked and punched in an unprovoked attack
purrbuzz, dronetiếng “gừ gừ” nhẹ (họ mèo) vì sướng

tiếng rầm, vù vù nhẹ của động cơ
(of a cat) make a low continuous vibratory sound expressing contentment

a low continuous vibratory sound, typically that made by a cat or vehicle
the cat purred loudly, rubbing against her legs
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
quacktiếng vịt kêu

tiếng “quạc quạc”, “cạp cạp”
the characteristic harsh sound made by a duckI heard a quack and saw some ducks huddled together
quivershiver, convulse

arrow holder
run rẩy

ống đựng tên
tremble or shake with a slight rapid motion

a container for holding arrows or bolts. It can be carried on an archer’s body, the bow, or the ground,
depending on the type of shooting and the archer’s personal preference
the tree’s branches stopped quivering

the archer put arrows into quiver
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
raspberry(+ blow), plezlè lưỡi lêu lêua sound made with the tongue and lips in order to express derision or contemptJerry blew a raspberry to Tom and run away
ratchet(# clutch)tiếng cần gạt sang số

tiếng khi máy nâng nâng lên

tiếng “cạch cạch” liên tục
(phim cuộn máy quay thời xưa, xoay ống nhắm của súng bắn tỉa, vặn dây cót hộp nhạc, đồng hồ cơ)
a repetitive clicking sound

device consisting of a toothed wheel moving in one direction
a ratchet screwdriver is required to unlock this
rattleclank, clink, jingletiếng “leng keng”, “lách cách”
(diễn ra liên tục, nhỏ)

(tiếng lắc chùm chìa khoá, cửa sổ, lưới sắt – grate, tiếng mở cửa sắt gập)
make or cause to make a rapid succession of short, sharp knocking sounds, typically as a result of shaking and striking repeatedly against a hard surface or object.he rattled some change in his pocket / the key chain in his hand

the rattle of teacups on the tray
recedemove away, retreatrút lui, xa dầngo or move back or further away from a previous positionthe flood waters had receded
retchvomit(âm thanh, hành động) nôn ra, ói ramake the sound and movement of vomitingwith a sudden retch he vomited all over the floor
revaccelerate, speed uptăng tốc, rồ ga

tiếng “ụn ụn”, “ùn ùn”, “rụn rụn”
increase the running speed of (an engine) or the engine speed of (a vehicle)
by pressing the accelerator, especially while the clutch is disengaged
he got into the car, revved up the engine and drove off
ricochetreflect, rebound, ricco

spring back, jerk back
sự chạm và nảy lên, nảy lại

tiếng “cong”, “chíu”, “bụp”
(of a bullet, shell, or other projectile, hit, spell, etc.) rebound one or more times off a surface

can be used in cartoony moments when a character zips off screen very quickly
a bullet ricocheted off a nearby wall
ringtiếng reo nhỏThe sound of a knife being pulled out or the sound of a grenade pin being removed
ring outshing, unsheathetiếng “xoẹt”, “roẹt” khi rút kiếm dài

(chậm hơn shing – cho kiếm ngắn, dao)
describes a high pitched sound with a long decay. Usually a metal/sword hit with a long tail
riptear
(giấy, vải, bọc, băng keo, thịt)
tear or pull (something) quickly or forcibly away from something or someonehe tried to rip the cloth and leather upholstery by bare hand
ripple(< wave)gợn sóng (nước, âm thanh, điện)a small wave or series of waves on the surface of water, especially as caused by an object dropping into it or a slight breezehe dived into the pool leaving barely a ripple
roarloud cry

vroom
gầm, rống (thú lớn, sư tử)

tiếng gầm, ầm ầm (động cơ)
a full, deep, prolonged cry uttered by a lion or other large wild animal

(especially of a vehicle) move at high speed making a loud prolonged sound
she waited for the lion’s roar

a car roared past
rollturn around and around,
fold

turn over and over
cuộn tròn (tờ báo, cuốn sách, tiền)

lăn trên, lăn theo (bi da, xe cộ)
(of a vehicle) move or run on wheels

move or cause to move in a particular direction by turning over and over on an axis
the newspaper, magazine, money roll, roller, tube, etc.

the billiard ball is rolling into the holes
rubpolish, massage, scrubcọ xát, chà, thoa (bằng vải, tay)

tiếng “soạt”, “bẹt”, “bẹp” (khó chịu)
move one’s hand or a cloth repeatedly back and forth on the surface of (something) with firm pressureshe pulled out a towel and gave her head a quick rub

I hate the sound of balloon rub!
rucklewheeze, roarthở khò khè, gầm gừ nhẹthe repetitive, throaty warble character of a sound. Typically emanating from the depths of a large animal or monster
(think of the T-Rex growl from Jurassic Park)
rumbleboom, roar

reverb, resound
tiếng ầm ầm, đùng đùng
(vọng từ xa) (sấm sét, động đất)

rung chuyển vang dội (bề mặt)
make a continuous deep, resonant sound like distant thunder or quake, vehicle’s engine, etc.earthquake rumbled, thunder crashed, lightning flickered
rummagesearch (through)

scrabble around in
tìm kiếm, tìm tòi (1 cách thô bạo)

lục soát, sục sạo (1 cách lung tung)
search unsystematically and untidily through a mass or receptaclehe rummaged in his pocket for a handkerchief

(toolbox, cupboard, briefcase, etc.) rummage
rushdash, run hurriedly

swish, whoosh
vụt nhanh, lao vút quamove with urgent haste

dash toward (someone or something) in an attempt to attack or capture
Jason rushed after her

there was a rush for the door
rustletiếng lá cây, giấy, quần áo cọ vào nhau

tiếng “xào xạc”, “sột soạt”
make a soft, muffled crackling sound like that caused by the movement of dry leaves, paper, or clothingshe came closer, her skirt swaying and rustling
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
scatterseparate, break up

disperse
tản mác, tứ tán, tán loạn

rải rác, rắc (mưa)
(of a group of people or animals) separate and move off quickly in different directions

throw in various random directions
the roar made the dogs scatter

scatter the coconut over the icing
scoffmock, ridicule(cười) chế giễu, nhạo báng, mỉa maispeak to someone or about something in a scornfully derisive or mocking way“You, a scientist?” he scoffed
scrabblegrope, scratch, rummage

(# scribble)
mò mẫm, lục tìm

(thú) sờ soạng, sục sạo
scratch or grope around with one’s fingers to find, collect, or hold on to somethinghe heard the scrabble of claws behind him
scrapebrush

scratch, rub, scuff
cạo, nạo vét (wiper – cần gạt nước xe)

tiếng cọ xát, ma sát “kèn kẹt”, “két két” (gây khó chịu)
push or pull a hard or sharp implement across (a surface or object) so as to remove dirt or other matter

rub or cause to rub by accident against a rough or hard surface, causing damage or injury
we scraped the dishes clean

the sword & machete scrape, violin scrape
screamshriek, screechthét lên, hét lên, la lên (người)give a long, loud, piercing cry or cries expressing excitement, great emotion, or painthey could hear him screaming in pain
screamerfirework whistletiếng “chíu chíu” khi bắn pháo hoa

người (vật) la hét
a person or thing that makes a screaming sound
screechsquealtiếng hét, thét lên

tiếng rít “két két” (thắng gấp)
(of a person or animal) give a loud, harsh, piercing cry

(tire) sound of sudden braking/revving/skidding
she hit her brother, causing him to screech with pain

the screech of tire skid
screwbolt, nailcon ốc, xiết bằng ốc, bắt đinh ốcfasten or tighten with a screw or screwsscrew the hinge to your new door
scribbledoodle

write hurriedly
vẽ, viết nguệch ngoạc, cẩu thả

tiếng “soạt soạt”, “rột roạt”
write or draw (something) carelessly or hurriedlyhe took the clipboard and scribbled something illegible
scrubbrush, rubkỳ cọ, chà xát

“soạt soạt”, “sột sột”, “kít kít”
rub (someone or something) hard so as to clean them, typically with a brush and waterhe had to scrub the floor
scuffscratch, rub, scrub

foot drag
chà lết, chà xát, cọ, kéo lê (chân)scrape or brush the surface of (a shoe or other object) against something

to walk without lifting ones foot. Dragging one’s foot across a surface of dirt, cement, grass, snow, etc
I scuffed the heel of my shoe on a stone
servoservomechanism, robotictiếng robot cử độngthis is the sound you would typically associated with the moments of a robot (arm) or other motorized electronicsthe servos should faithfully follow the input commands
sewpatch, stitchkhâu vá (vải, quần áo)join, fasten, or repair (something) by making stitches with a needle and thread or a sewing machineshe sewed the seams and hemmed the border
shakevibrate, flap, swing, jogglerung, lắc,, lay động (vật thể, người)move (an object) up and down or from side to side with rapid, forceful, jerky movementsshe stood in the hall and shook her umbrella
shatterbreak into pieces
(< smash)
vỡ tan (thuỷ tinh, gạch, đá)break or cause to break suddenly and violently into piecesbullets riddled the bar top, glasses shattered, bottles exploded
shiftswitch, reposition, cranksang số xe, chuyển dịch

“kịch”, “rụp”, “cạch”
move or cause to move from one place to another, especially over a small distanceI shift the weight back to the other leg

car gear shift
shingunsheathe, ring outtiếng “xoẹt”, “roẹt” khi rút kiếm, dao
(nhanh hơn ring out – cho kiếm dài)

khi lượm vật kim loại (kiếm, búa, etc.) khỏi sàn tạo tiếng va chạm cọ xát
a sharp metal scrape indicating movement, usually for a sword, knife
shiverquiver, convulse
(+ teeth chatter)
rùng mình, run rẩy(of a person or animal) shake slightly and uncontrollably as a result of being cold, frightened, or excited

a momentary trembling movement
they shivered in the damp foggy cold

she gave a little shiver as the wind flicked at her bare arms
shocksurprise, upset

zap
ngạc nhiên, bị sốc

bị kích động, sốc điện
a sudden upsetting or surprising event or experience (*gasp)her eyes opened wide in shock
shotgunreload, cock1 loại súng săna smoothbore gun for firing small shot at short rangehe had been shotgunned by drug dealers
shredtear up, rip up

mince, cut up
cắt, xé (giấy, vải), tiếng “roẹt”

cắt, thái (rau củ, trái cây)
tear or cut into shreds

a strip of some material, such as paper, cloth, or food, that has been torn, cut, or scraped from something larger
her beautiful dress was torn to shreds

paper shredder sound
shrieksqueal, squawkré lên xé tai
(ma quỷ, quái vật, động vật)
utter a high-pitched piercing sound or words, especially as an expression of terror, pain, or excitementthe audience shrieked with laughter
shuddershiver, quiver

convulse, vibrate
rùng mình (thường chỉ 1 cái)(of a person) tremble convulsively, typically as a result of fear or revulsion (disgust)

an act of shuddering (vehicle, facilities)
I shuddered with horror

the elevator rose with a shudder
shuffledrag one’s feet, scuff

mix, reorganize
kéo lê chân

xáo lên, trộn lại (bài, đồng xu)
walk by dragging one’s feet along or without lifting them fully from the ground

rearrange (a deck of cards) by sliding the cards over each other quickly
I stepped into my skis and shuffled to the edge of the steep slope

he shuffled the cards and cut the deck
shushshh, hushtiếng “suỵt”tell or signal (someone) to be silentshe shushed him with a wave
shutterroller blind, curtainđóng cửa hàng

thiết bị của camera
close the shutters of (a window or building)

a device that opens and closes to expose the film in a camera
he threw open the shutters to let in air and light
sighexhale, moanthở dàiemit a long, deep, audible breath expressing sadness, relief, tiredness, or a similar feelingHarry sank into a chair and sighed with relief
siptaste, drink slowlyhớp, nhấm nhápdrink (something) by taking small mouthfulsI sat sipping coffee
sizzlehiss, fry, frizzle

(# drizzle: mưa phùn)
tiếng chiên, sôi “xèo xèo”(of food) make a hissing sound when frying fat or cookingthe bacon began to sizzle in the pan
skidslide, drag
(by sudden brake)
chạy trượt qua (vì trơn trợt)

hãm thắng (gấp, đột ngột) “két”
(of a vehicle) slide, typically sideways or obliquely, on slippery ground or as a result of stopping or turning too quicklythe taxicab skidded to a halt
skitterdash, rushchạy vù, lướt nhanhmove lightly and quickly or hurriedlythe girls skittered up the stairs
slambangđóng mạnh cửa, sập cửa

dộng mạnh xuống (bằng lòng bàn tay)

đánh mạnh (bóng chày)
shut (a door, window, or lid) forcefully and loudlyhe slams the door behind him as he leaves
slapbeat, hittát, đập (tay) xuống bàn, vỗ (đùi)hit or strike with the palm of the hand or a flat object (hockey slap shot)he gave her a slap across her cheek
slashcut (open)chém, xả, rạchcut (something) with a violent sweeping movement, typically using a knife or sword, axe, machetethe man took a mighty slash at his head with a large sword
slideglide, slither

move smoothly
trượt, kéo trượt, trườn theomove along a smooth surface while maintaining continuous contact with it (door, slider)she slid down the bank into the water

use an ice axe to halt a slide on ice and snow
slitherslip, slidetrườn, trượt theomove smoothly over a surface with a twisting or oscillating motion

pass or move unobtrusively or smoothly
a snake-like slither across the grass
slopmud, dirtlớp cặn, lớp nhớt nhớt

(như cám heo)
deep soft mud in water or slush

feed slops to (an animal, especially a pig)
water slopped over the edge of the sink

they think a farmer’s wife spends all her time slopping hogs
sloshsplash, splatternước chảy lung tung, tung toé
(trong 1 không gian kín) (xô, chậu, thau)
(of liquid in a container – bucket, etc) move irregularly with a splashing soundwater in the boat sloshed around under our feet

do you hear the water slosh bucket?
slumpsit heavily, flop, fallngồi phịch xuống, lún xuốngsit, lean, or fall heavily and limply, especially with a bent backshe slumped against the cushions
slurp(> sip)tiếng húp “xì xụp”, rộp”, “rụp” (mì)

liếm môi (thể hiện thèm khát)
a loud sucking sound made while eating or drinking (+ munch, chomp)

licking lips to show desire, lust, etc.
she drank it down with a loud slurp

Tom and Jerry slurp when see many delicious food plates
smack(> slap)

lip smack (mouth suck)
bạt tai, tát mạnh

đập mạnh (đập muỗi, ruồi)

mút chuột (môi)
a sharp slap or blow, typically one given with the palm of the handshe gave Mark a smack across the face
smash(> shatter)

crash
đập bể (thành từng mảnh)

đụng mạnh, va chạm mạnh
violently break (something) into pieces

move so as to hit or collide with something with great force and impact
the thief smashed a window to get into the car

their plane smashed into a mountainside
smooch(intense) kisshôn hít, âu yếm, “chụt chụt”kiss and cuddle amorously (passionately)the young lovers smooched in their car
snapseparate, crack

click, flick
sự gãy thình lình nghe “rắc” (cành cây nhỏ – twig) (bẻ cổ)

búng tay, bật lửa, “click” “kịch” nhẹ
(tiếng cá đớp mồi, khóa còng tay)

buông, tách, đứt đột ngột (dây guitar, dây cương, dây ràng – harness)
break or cause to break suddenly and completely, typically with a sharp cracking sound

a sudden, sharp cracking sound or movement
guitar strings kept snapping

she closed her purse with a snap
snarlgrowlgầm gừ, “gừ gừ” (nhe răng, nanh)(of an animal such as a dog) make an aggressive growl with bared teeththe dog snarled at the boy
sneeze(# snort)hắt hơi, nhảy mũi, “ách xì”an act or the sound of expelling air from the nose in a sneezehe stopped a sudden sneeze
snickcut (lightly), snip, slit, slice

click
rạch nhẹ, đường mổ, cắt

tiếng “cạch”, “kịch”nhẹ, gọn
cut a small notch or incision in (something) (by razor, surgical knife, etc.)

cause (something) to make a sharp clicking sound (ex: latching the door)
the stem can be carefully snicked to allow the bud to swell

he heard the snick of the latch
snickersnigger, sneer, smirkcười thầm (khinh miệt, mỉa mai)give a half-suppressed, typically scornful laughhe could imagine them snickering as he passed
sniffsnuffle, sniffleđánh hơi, ngửi mùi

khịt mũi (tỏ vẻ coi thường)
draw in air audibly through the nose to detect a smell, to stop it from running, or to express contempthis dog sniffed at my trousers

he gave a sniff of disapproval
snifflesniffkhóc sụt sùi, tiếng “khịt khịt”sniff slightly or repeatedly, typically because of a cold or fit of cryingClaire rubbed her nose, sniffling loudly
snipcut (quickly), snickcắt gọn, nhanh (giấy, hoa)cut (something) with scissors or shears, typically with small quick strokeshe took a snip at a dandelion on the grass
snivelwhimper

(# shivel)
khóc sụt sùicry and sniff in a feeble or fretful wayKate started to snivel, looking sad and stunned
snore(# snort)tiếng ngáy “khò khò”, “ro ro”a snorting or grunting sound in a person’s breathing while asleephe was snoring loudly
snortroar, snarl

(> sniff, sniffle)
khịt mũi mạnh, thở mạnh ra

tiếng xì mũi, hỉ mũi, “xì”, “phì”
an explosive sound made by the sudden forcing of breath through one’s nose, used to express indignation, displeasure or contemptthe horse gave a snort of displeasure
snugclose-fitting

restful, ressuring
tiếng quần áo cọ sát vào người(especially of clothing) very tight or close-fitting

comfortable, warm, and cozy; well protected from the weather or cold
a well-shaped hood for a snug fit

she was safe and snug in Ruth’s arms
sobweep, subtle crykhóc thổn thứccry noisily, making loud, convulsive gaspshe broke down and sobbed like a child
sparksparkletia lửa, tia sáng, tia điện (hàn xì)

âm thanh “loẹt xoẹt”, “roẹt roẹt”
emit sparks of fire or electricitythe ignition sparks as soon as the gas is turned on

beware of welding gun spark
spinwhirlxoay, xoáy (gió, vũ khí)turn or cause to turn or whirl around quickly

a rapid turning or whirling motion
he concluded the dance with a double spin
splashplash, (> slop)

splatter, spatter
nước bắn tung toé, “tõm”, “bõm”

tạt nước vào ai/vật gì
a sound made by something striking or falling into liquid

cause (liquid) to strike or fall on something in irregular drops
we hit the water with a mighty splash

she splashed cold water onto her face
splatsplattertạt nước vào 1 bề mặt cứng

tiếng “bẹt”, “phẹt” (cảm giác nhớt nhớt, dính dính)
a sound made by a wet object hitting a hard surface, then cause irregular dropshe was splatting a bug
splintershatter, split, crackvỡ ra từng mảnh nhỏ (gỗ, thuỷ tinh)break or cause to break into small sharp fragments (wood, glass, etc.)the soap box splintered
splurtejaculatebắn tung tóea sudden gush, especially of saliva, semen

push out with force; spit out
I let out a splurt of laughter
splutterstammer, sputter, stutter

(# splatter)
nói lắp bắp, ấp úng, lúng túng

tiếng máy “lạch bạch” rồi tắt
make a series of short explosive spitting or choking sounds

a short explosive spitting or choking noise
she coughed and spluttered, tears coursing down her face

the engine gave one final splutter and died
spurterupt, gushtiếng xịt, vọt ra của chất lỏng

tiếng “phọt”, “phẹt”, “bẹt”
gush out in a sudden and forceful streamhe cut his finger, and blood spurted over the sliced potatoes

beware of the spider spurt
sputterstall, splutternổ lách tách (máy móc) (xe moto)

tiếng “lạch tạch”, “bạch bạch”
make a series of soft explosive sounds, typically when being heated or as a symptom of a fault (engine)the engine sputtered and stopped
squashflatten, compress

squeeze
nghiền nát, đè bẹp, ép

tiếng “bẹp”, “bẹt”
crush or squeeze (something) with force so that it becomes flat, soft, or out of shapewash and squash the cans for the recycling bin
squawk(> chirp)tiếng chim kêu (chim lớn, ko phải chim non, vd seagull)

kêu “quác quác”, “chịp chịp”
(of a bird) make a loud, harsh noisethe seagull flew upriver, squawking
squeaksqueal

creak
tiếng “chít chít” (chuột)

tiếng “kít kít”, “cót két”, “kẹt kẹt”
a short, high-pitched sound or cry (mouse, rusty door, handle, etc.)he oiled the hinges to stop them from squeaking
squealtiếng kêu chát chúa, chát tai (heo bị thọc tiết, chuột, dơi, chó)

tiếng tàu ghé vào trạm dừng
a long, high-pitched cry or noiseWhen you heard the subway squeal, do not across the yellow line
squelchsquish, splat, splatter

slosh
lê chân khó nhọc, nghe “bẹt bẹt”, “phẹt phẹt”

tiếng chất lỏng, vật mềm kêu khi bị đè nén, tác động mạnh
(bùn, sình, côn trùng, cơ thể)
make a soft sucking sound such as that made by walking heavily through mud, thick snow

a soft sucking sound made when pressure is applied to liquid or mud
bedraggled guests squelched across the lawn to seek shelter
squirtspray, spurttiếng xịt, vọt ra của chất lỏng

tiếng “phọt”, “phẹt”, “bẹt”
cause (a liquid) to be ejected from a small opening in a thin, fast stream or jeta quick squirt of perfume
squishsquelch, squeeze, gush

gore, guts
tiếng “chụp chụp”, “chúp chúp”

tiếng “chụt chụt”, “phẹt”, “bẹt”
make a soft squelching sound when walked on or in

put into a container by means of a squirting action
the mud squished under my shoes

I can hear the insect squish when tramp on them
stabthrust, jab, plungeđâm (vào), lún (vào)(of a person) thrust a knife or other pointed weapon into (someone) so as to wound or killhe stabbed him in the stomach
stallsputter, splutterchết máy, chết động cơ

đề máy hoài ko lên

“tạch tạch”, “ụn ụn” rồi lịm dần
(of a motor vehicle or its engine) stop running, typically because of an overload on the engine (overheat, etc.)her car stalled at the crossroads

speed must be maintained to avoid a stall and loss of control
stammersplutternói lắp bắp, cà lămspeak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of wordshe turned red and started stammering
stirswishkhuấy (chất lỏng)move a spoon or other implement around in (a liquid or other substance) in order to mix it thoroughlystir the batter until it is just combined
stomptreaddậm chân, dẫm đạptread heavily and noisily, typically in order to show angerMartin stomped off to the spare room
strumpluckgảy (đàn, bảng tính xưa)
nghe “tèng” ngân vang
a sound made by strumming a guitar or similar instrumenthe was sitting in the bedroom strumming a guitar
suckslurpmút vào, hút vào, bú “xì xụp”

tiếng “chụt chụt”, “chút chút”
draw into the mouth by contracting the muscles of the lip and mouth to make a partial vacuumthe fish draws the bait into its mouth with a strong suck

Dracula is a vampire loves sucking blood
swatslap, smack (# swap)tát, đập, đánh (côn trùng)hit or crush (something, especially an insect) with a sharp slap or blow from a flat objectI swatted a mosquito that had landed on my wrist
sweepbrush

dash, swoop
quét, làm sạch, “soạt soạt”

di chuyển nhanh gọn, phóng vút
clean (an area) by brushing away dirt or litter (by broom)

move swiftly and smoothly
I’ve swept the floor

a large black car swept past the open windows
sweepingbroad, extensivecú quét, chuyển động cong

phạm vi rộng (chém, tấn công)
extending or performed in a long, continuous curve

wide in range or effect
a sweeping attack by sword

explosion sweeping (blast)
swigswallow, slurpuống 1 hơi, tu 1 hơi “ực ực”drink in large gulps

a large and hurried swallow
Dave swigged the wine in five gulps
swirlwhirl, spiral, spinxoáy, quay cuồng (gió, năng lượng)

quậy, khoáy xoay tròn
move in a twisting or spiraling pattern (smoke, body, wind, dust, sand etc.)the smoke was swirling around him
swishrush, (< swoosh)

hiss + rustle
tiếng “vù vù”

tiếng “suỵt suỵt” (vỗ cánh nhanh)
move with or cause to move with a hissing or rushing soundhe could hear the swish of a distant car
switchhandle, levercông tắc, “kịch”, “cạch” nhẹ

chuyển đổi (hướng đi)
a device for making and breaking the connection in an electric circuit (switch click, switch flip)

change the position, direction, or focus of
the guard hit a switch and the gate swung open

the company switched the boats to other routes
swoopdive, plummet

sudden whoosh
sà xuống đột ngột (đại bàng, chim ưng)

thình lình
(especially of a bird) move rapidly downwards through the air

seize with a swooping action or snatching movement
the barn owl can swoop down on a mouse in total darkness

she swooped up the hen in her arms
swooshwhoosh (> swish)tiếng “vèo vèo”, “vút vút”the sound produced by a sudden rush of air or liquidthe swoosh of airplane
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
tap(< thwack)

press, drum, pat
gõ nhẹ, vỗ nhẹ, tát nhẹ

nhấn (nút)
strike (someone or something) with a quick light blow or blows (billiard, arcade game button, hammer, stick, cane)she taps on his shoulder

do not tap so hard on the button
telemetryscan, beep, blip, radar

process
tiếng “bíp” lặp liên tục, nhỏ
(như máy tính đang scan, xử lý data)
the process of recording and transmitting the readings of an instrument

rhythmic and somewhat repetitive beeps. The sound of calculating technology
measurements will be transferred by radio telemetry to the shore station
thrashbeat, lash

> wave, ripple
đập (bằng gậy, roi da)

sóng, nhánh cây đập mạnh
beat (a person or animal) repeatedly and violently with a stick or whip

a violent or noisy movement, typically involving hitting something repeatedly
she thrashed him across the head and shoulders

the thrash of the waves, branch
throbpulse, drum

(> heartbeat)
đập thình thịch
(tim, mạch, sóng, điện)
beat or sound with a strong, regular rhythm; pulsate steadily (heartbeat)the throb of the ship’s engines
thrumshockwave, rumbletiếng âm vang rung chuyển, vang vọng, có dư âm
(máy móc, từ trường, sóng năng lượng)
make a continuous rhythmic humming soundthe boat’s huge engines thrummed in his ears
thudflop, slump, thunk

bodyfall
tiếng rơi, rớt (cơ thể, vật thể)

dộng mạnh xuống (bằng nắm đấm)

“phịch”, “bịch”, “thụp”
a dull, heavy sound, such as that made by an object falling to the ground (bowling pin)

move, fall, or strike something with a dull, heavy sound
he hit the floor with a terrific thud

the bullets thudded into the dusty ground
thumpthwack, smackđập mạnh (xuống)hit (someone or something) heavily, especially with the fist or a blunt implementHolman thumped the desk with his hand
thunderthunderstroke, thunderclapsấm sét (gầm, vang rền)a loud rumbling or crashing noise heard after a lightning flash due to the expansion of rapidly heated airthere was a crash of thunder
thwackhit, blow, whackđập mạnh, đạp mạnh (bóng chày)

thọc nhanh, mạnh (bida)
strike forcefully with a sharp blow or kickshe thwacked the billiard balls into hole
tickclick, taptiếng “tíc tắc” (đồng hồ)a regular short, sharp, or metallic tapping sound, especially that made by a clock or watchI could hear the clock ticking
tingtinkle, ding, chimetiếng “tinh”, “teng”, “keng”

tiếng khi thể hiện “ok”
a sharp, clear ringing sound, such as that made when a glass is struck by a metal object

a light clear metallic sound as of a small bell (or a way of experessing “ok, good, agreement, excitement, thumbnail”)
the clatter of cutlery and tinging of glasses

thumbnail sign sound
tingleprickle, sting

tinkle, chime
ngứa rần (da)

leng keng
a slight prickling or stinging sensationshe felt a tingle in the back of her neck
tinklering, dingtiếng “keng” nhẹmake or cause to make a light, clear ringing soundthe distant tinkle of a cowbell, dropping bullet case or glass
tiptoeđi nhón gót (nhẹ nhàng)walk quietly and carefully with one’s heels raised and one’s weight on the balls of the feetLiz tiptoed out of the room
tootblare, blow whistletiếng còi tàu, thổi còi, “tu tu”a short, sharp sound made by a horn, trumpet, or similar instrumentshe can hear the toot of steam boat far away
tossthrow, spin, shakeliệng, ném đi, quăng đi

tiếng “phạch” “vụt” (= flap)
throw (something) somewhere lightly, easily, or casuallySuzy tossed her bag onto the sofa

cloth toss, rope drop toss, etc
trembleshiver, quiver

teeth chatter
run rẩy, run lập cập

răng đánh lập cập
(of a person or part of the body, or sound) shake involuntarily, typically as a result of anxiety, excitement, or frailtythere was a slight tremble in his voice
trickledrip, dribblechảy chậm, từ từ, nhưng liên tục

(còn “drip” là chảy theo từng giọt)
(of a liquid) flow in a small stream, slowly or graduallya trickle of blood, urine
trumpetblaretiếng kèn (nhạc cụ)

tiếng voi kêu
a brass musical instrument with a flared bell and a bright, penetrating tonethe elephant trumpeted joyfully
tugpull hard, yankgiật mạnh, giật đột ngộtpull (something) hard or suddenlyshe tugged off the string, another tug and it came loose
tumblefall (over), fall down

disorder, dislocate
ngã lộn nhàp, té xuống

rối loạn, lộn xộn
(tiếng động cơ kêu “bạch bạch”, “bẹt bẹt” do đã cũ) (tiếng máy giặt)
(typically of a person) fall suddenly, clumsily, or headlong

(typically of engine) soundly disorganized, disordered due to rust
she pitched forward, tumbling down the remaining stairs

engine tumbles
twangrelease, thwap, bouncetiếng buông (dây đàn, cung, lò xo)

tiếng “bựt”, “tửng”, “vụt”
a strong ringing sound such as that made by the plucked string of a musical instrument or a released bowstring
tweetchirp, cheep

(< squawk)
tiếng ríu rít, líu ríu (chim nhỏ)the chirp of a small or young birdthe gentle tweet of a bird can be heard
twinklesparkle

(# tinkle)
lấp lánh, ánh sáng thoáng qua
(khi bà tiên làm phép)
(of a star or light, or a shiny object) shine with a gleam that varies repeatedly between bright and faintA magical twinkle, then she transformed into a beauty
twirlspin (around)

whirl, swirl
xoay tròn (kiếm, súng, dây)

quấn quanh (vật, người)

tiếng “vụt vụt”, “vù vù”
spin quickly and lightly around, especially repeatedlyshe twirled in delight to show off her new dress

a thin wire thrown, spun, and wrapped around an object
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
unlock(#buckle)

unbuckle, unlatch, unfasten
tháo khoá đai

nghe “kịch”, “cách”
unfasten the buckle of (something, especially a belt)

undo the lock of (something) by using a key
he unlocked the door to his room
unsheathepull out, draw, shing

(# sheathe)
rút ra khỏi vỏ, nghe “xoẹt”draw or pull out (a knife, sword, or similar weapon) from its sheath or covering

(#put (a weapon such as a knife or sword) into a sheath)
Alexei unsheathed the dagger from leather scabbard

sword draw sound (#sword into sheath)
urinatepeetè, đi tiểudischarge urine; pass water
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
vibrateshake, wobble

whirr
rung (phone, thiết bị)move or cause to move continuously and rapidly to and frothe phone started to vibrate
vomitregurgitate

retch, throw up
nôn, ói, mửaeject matter from the stomach through the mouththe sickly stench made him want to vomit
vroomroar, revtiếng “ùn ùn”, “ụn ụn”, “rần rần”(of a vehicle or its engine) make a roaring sound when traveling or running at high speedpress the ignition button and vroom!
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
waftfloat, driftbay nhẹ nhàngpass or cause to pass easily or gently through or as if through the airthe smell of stale fat wafted out from the café
wailcry of pain, weep

blare, honk
tiếng ai oán, nỉ non, than vãna prolonged high-pitched cry of pain, grief, or angerTina ran off wailing

police / ambulance siren wail
wallopslam, poundđánh mạnh, đập mạnh
(bóng chày)
strike or hit (someone or something) very hardthey walloped the back of his head with a stick
warblecheep, tweet, trilltiếng “chích chích”, líu lo

tiếng “rè rè”, “rẹt rẹt” (radio, warning signal)

(thay đổi tone, cao độ liên tục)
(of a bird, tools) sing softly and with a succession of constantly changing notesthe warbling glitchy sound of the phone or radio
wavegesture, signal

flap, flutter, shake

ripple
vẫy tay

lúc lắc, phất phơ, phe phẩy

cơn sóng (biển, lửa, điện)
move one’s hand to and fro in greeting or as a signal

move to and fro with a swaying or undulating motion while remaining fixed to one point
he waved to me from the train

the flag waved in the wind

shockwave, fireball wave
waverflicker, glimmerlung lay, dao độngshake with a quivering motionthe flame wavered in the draft
whackthwack, thrashđánh mạnh và dứt khoátstrike (human, animal) forcefully with a sharp blow (by stick, whip)with a few whacks and some loud whistles, they drove the animals away
whambang, crashtiếng va chạm mạnh, “rầm”used to express the sound of a forcible impactthe bombs landed—wham!—right on target

trucks whammed into each other
wheezechokethở khò khè, khó nhọc
(chụp oxi, ngạt thở)
(of a person) breathe with a whistling or rattling sound in the chest, as a result of obstruction in the air passagesthe illness often leaves her wheezing
whimperwhine, wailrên rỉ, càu nhàu, rên “ư ư”
(con nít, em bé, chó)
(of a person or animal) make a series of low, feeble sounds expressive of fear, pain, or discontenta child in a bed nearby began to whimper

she gave a little whimper of protest
whinecry, howltiếng tru, tiếng kéo dài (động cơ)give or make a long, high-pitched complaining cry or sound (or engine sound)helicopter blades whining / spinning
whinnyneightiếng ngựa hí(of a horse) make a gentle, high-pitched neighthe pony whinnied and tossed his head happily
whiplash, whiplashroi da, đánh bằng roian instrument with a handle and a flexible lash, especially for beating person or urging on an animalhe whipped the horse many times
whirwhirr, vibratetiếng “rè rè”, “ù ù”, “è è”

tiếng “vù vù”, “vèo vèo”
(especially of a machine or a bird’s wings)
make a low, continuous, regular sound in rapid motion (fan, helicopter, fax, drill, vacuum cleaner, massage machine, etc.)
the ceiling fans whirred in the smoky air

the whir of the projector / fax machine / money counter machine
whirlswirl, vortex, twirltiếng xoay vòng nhanh “vù vù”move or cause to move rapidly around and aroundleaves whirled in eddies of wind
whispermurmur, mutterthì thầm, nói nhỏspeak very softly using one’s breath without one’s vocal cords, especially for the sake of privacyshe spoke in a whisper
whistlehonk

horn
huýt sáo

tiếng còi (ấm nước sôi)

tiếng gió hú nhẹ
emit a clear, high-pitched sound by forcing breath through a small hole between one’s lips or teeth

the sound made when someone forces breath through pursed lips
the audience cheered and whistled

the whistle of the boiling kettle
whizzzoomtiếng rít xé gió
(đạn của súng nhắm, bắn tỉa)
move quickly through the air with a whistling or whooshing sound

a buzzing or hissing sound as of something traveling rapidly through the air (flying bullet of sniper, hitman)
missiles whizzed past
whoawow

(# urge)
ái chà, tiếng “quao”

tiếng “ôi” để dừng ngựa
(tiếng “chà” để thúc giục ngựa)
used to express surprise, interest, or alarm, or to command attention

used as a command to a horse to make it stop or slow down, or to urge a person to stop or wait
(#urge: used as a command to a horse or animal to make it hurry up, or to urge a person to do or move faster)
whoa, that’s huge!

whoa, hold on a minute, Fred (horse’s name)!
whoophurrah, cheertiếng reo hò, hú hét

oh yeah, whoo-hoo
a loud cry of joy or excitementall at once they were whooping with laughter
whooshswooshtiếng rít nhanh, “vút vút”

“vù vù”, “vèo vèo” (lửa phun, gió rít nhanh)
move or cause to move quickly or suddenly with a rushing sound

a sudden movement accompanied by a rushing sound (flamethrower)
a train whooshed by

there was a big whoosh of air
wobbleshake, jiggle
(then stop, fall)
đung đưa, lúc lắc

rung rinh, lung lay

tiếng “kịch kịch”, “cộp cộp” lặp lại liên tục đến khi lịm dần
move unsteadily from side to side (especially on ground, after falling)

a repetitive, quick pitching sound used for moments of shakiness
the table wobbles where the leg is too short
woofbarktiếng chó sủathe barking sound made by a dogthe distant woof of a dog
wowwhoatiếng “ồ”, “quao”expressing astonishment or admiration

impress and excite (someone) greatly
“Wow!” he cried enthusiastically

they wowed audiences on their recent British tour
wrenchcờ lê, vặn bằng cờ lêpull or twist (someone or something) suddenly and violentlyCasey grabbed the gun and wrenched it upward from my hand
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
yanktug, jerkkéo mạnh, giựt mạnh vềpull with a jerk or with a sudden and forceful movementher hair was yanked, and she screamed
yapyelp, wooftiếng chó sủa chói taigive a sharp, shrill bark / bark in high-pitched tonethe dachshunds yapped at his heels
yawnngápinvoluntarily open one’s mouth wide and inhale deeply, typically on account of tiredness or boredomhe began yawning and looking at his watch
yee hawhee hawtiếng hú của cowboy
(khi cưỡi ngựa, khi phấn khích)
sort of like a cheerful expression used by cowboys/Southerners, but it’s also used a lot as a meme these days
yellscream, shriektiếng héta loud, sharp cry, especially of pain, surprise, or delight; a shout

a loud utterance; often in protest or opposition
you heard me yelling at her
yelpyip, yap

wail
tiếng hét (vì phấn khích)

âm thanh chói tai
(chó sủa ăng ẳng)
a sharp high-pitched crythe dog yelped with scare

boat siren yelp
ReliveChildhoodMemories.com
HomeSynonymsVietnameseDefinitionsExamples
zapblast, charge, burstbùng nổ (năng lượng, điện)

nghe “xẹt xẹt”
a sudden effect or event that makes a dramatic impact, especially a sudden burst of energy or soundthe eggs get an extra zap of UV light
zigzagngoằn ngoèo, uốn lượn qua lạia shape with sharp turns in alternating directionswhen chased by a predator, some animals take a zigzag course
zingenthusiasm, zeal

whiz, zip, whoosh
sôi nổi, sức sống

di chuyển nhanh, “vút”, “roẹt”
energy, enthusiasm, or liveliness

move rapidly, making a high-pitched ringing or whining noise
he was expected to add some zing to the lackluster team

another bullet zinged past him
zipwhiz, zingtiếng kéo phẹt ma tua

tiếng rít xé gió (đạn bay)
fasten with a zipper

move at high speed
I zipped up my sweater

swallows zipped back and forth across the lake
zoomdash, whoosh, flashchuyển động nhanh

(âm thanh như sci-fi, robot)
used to express sudden fast movement (rising upward into the air)then suddenly, zoom!, he’s off

sci-fi scanner, smoke alarm detect, etc.

Find this list helpful? You can support my work with a coffee – thank you so much.

japanese sfx glossary

In simple terms, Manga SFX or Onomatopoeia is a word that phonetically imitates, resembles, or suggests the sound that it describes.

Explore Japanese Sound Effects Dictionary.

「擬音語・擬声語・擬態語

*擬音語 (Giongo) Auditory effects of the physical world

*擬声語 (Giseigo) Vocalizations of living beings

*擬態語 (Gitaigo) Vivid depictions of conditions and textures

A comprehensive translation of essential Japanese-to-English sound effects terms.

I believe this list is a vital source for manga editors, translators, and comic artists looking to capture the true essence of Japanese manga storytelling.

Have a suggestion? Reach out via [email protected]

Find this helpful? You can support my work with a coffee – thank you so much.

ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
ア, あaa, oh, heyexclamation of surprise, amazement, reliefhét to “a” vì ngạc nhiên, vui sướng, nhẹ nhõm
アー, あーa-ahh, yeahintonation: “yes, indeed” “yes, that’s correct”đúng rồi”, “đúng là vậy rồi”
ア!, あ!a!hey! ah!sfx for a crying or calling outhét to lên “a!” (vd phát hiện ra gì đó hay gọi ai đó từ xa)
アッ, あっa!a, oh, heyexclamation of surprise, amazement, reliefhét to “a” vì ngạc nhiên, vui sướng, nhẹ nhõm
アーッ, あーっa-!ahh! ohh!exclamation of surprise, amazement, reliefhét to “a” vì ngạc nhiên, vui sướng, nhẹ nhõm
ア。。, あ。。a..ah…oh…kind of like an open-mouthed “oh, I see…”trầm ngâm “a…” như kiểu “oh vậy hả”
アァ, あぁaaI see, I agree, indeed

aahhh, gotcha
used when you agree with something/someone

sfx for a range of dramatized emotions, such as shock, dizziness, and being overwhelmed
dùng khi đồng ý điều gì đó/ai đó

sfx cho cảm xúc như sốc, chóng mặt và choáng ngợp
アア, ああaaaaah

aahh (it hurts!)

caw (of crow)
like opening mouth so the doctor can check your tonsils
(see also “a-n”)

moaning or groaning sound of protest
há to miệng “aaaa” (vd như để bác sĩ khám họng)

diễn tả sự càm ràm “àààà”, ko hài lòng, ko ưng bụng
アーアー, あーあーa-a-aaah! oooh!oh no! oh boy!

sound of yawning
diễn tả cảm thán “ôi ko!” “ôi trời ơi”

tiếng ngáp
アチャー, あちゃーacha-jeez! oops! holy crap!expression used to show surprise or annoyancediễn tả sự ngạc nhiên hoặc khó chịu “ây dàaa”, “ái chà”
アチ, あちachisee also “achiii”xem thêm “achiii”
アチイイ, あちいいachiiiouch! hot! hot! hot!exclamation expressing the sensation of touching a hot objectdiễn tả cảm giác khi chạm vào vật nóng.
アチョー, あちょーacho-whooacchoo!Bruce Lee unique yell in fighttiếng hét đặc trưng của Lý Tiểu Long khi đánh nhau
アフ, あふafuyawn, sigh

haa…
sfx for a deep breath being taken, usually because of sleepiness, boredommô phỏng tiếng hít thở sâu, thường là do buồn ngủ hoặc chán nản
アガ, あがagaargh! aah!!exclamation of surprise, astonishment, admirationdiễn tả ngạc nhiên, kinh ngạc, ngưỡng mộ
アギアギ, あぎあぎagiagichew (baby, infant)the way babies chew food by moving jaw sideways in mouths, as if they’re grinding up when eating(em bé) nhai ngồm ngoàm, hàm di chuyển qua lại 2 bên
アグッ, あぐっagu!ughsee also “aguagu”xem thêm “aguagu”
アグアグ, あぐあぐaguagusfx for a grunt, groan
(see also “ugu”)
tiếng càu nhàu, rên rỉ
アハハ, あははahahalaughing loudlysound of loud laughtertiếng cười a ha ha
アハーン, あはーんaha-nuh-huh

moan
an affirmative response

a single seductive moan, sexual connotation of allure or excitement
phản ứng khẳng định, đồng thuận

tiếng rên rỉ thường hàm ý quyến rũ, sự hấp dẫn, kích thích
アッハハハ, あっはははahhahahalaughter ah ha haloud laughtercười phá lên a ha ha ha
アッハーン, あっはーんahha-nmoansee also “aha-n”xem thêm “aha-n”
アカ, あかakablush, red faceblushing from embarrassmentđỏ mặt vì xấu hổ, e thẹn
アカア, あかあakaashy, timidsee also “aka”xem thêm “aka”
アッカンベー, あっかんべーakkanbe-no way! get lost!pulling down one’s lower eyelid and sticking out one’s tongue (as a taunt or gesture of contempt or rejection)kéo mí mắt dưới xuống và lè lưỡi (như một hành động chế giễu, khinh miệt hoặc từ chối)
アッケラカン, あっけらかんakkerakanindifferent, unconcernedly(looking) as if nothing has happenedhững hờ, điềm nhiên coi như ko có có chuyện gì xảy ra
アクセク, あくせくakusekubusily, laboriouslystate of working busily, without rest or any peace of mind

being hung up on small or little things
đầu tắt mặt tối, bận rộn luôn tay luôn chân

tỉ mẫn, vướng bận bởi những việc tủn mủn, nhỏ nhặt
アーン, あーんa-nsee also “a-na-n”xem thêm “a-na-n”
アーンアーン, あーんあーんa-na-nopen (mouth) wide

cry, wail
opening (one’s mouth) wide

saying “aaah” (like when feeding babies, infants)
há to miệng

nói “aaaa” (vd như khi đút cơm cho em bé ăn)
アングリ, あんぐりanguriopen-mouthed, surprisedgazing stunned, dumbfounded with the mouth wide opensững sờ, kinh ngạc há hốc miệng
アップアップ, あっぷあっぷappuappugasp, strugglegasping for air, struggling to stay afloat

floundering while nearly drowning
thở hổn hển, thở vật lộn (để ko bị đuối nước, ngạt thở)
アラヨッ, あらよっarayo!huff!, heave-ho, heigh-hoa call to build momentum when starting an action or lifting something heavytiếng hò dô tạo đà, tạo khí thế khi chuẩn bị khiêng vật nặng hay làm gì đó
アラヨット, あらよっとarayottosee also “arayo!”xem thêm “arayo!”
アレェ, あれぇareehuh!? eh!? what..!?

hey! look! listen!
express the surprise, astonishment

call out to grab attention
thể hiện sự ngạc nhiên, kinh ngạc, “hả!?” “cái gì cơ!?”

gọi để thu hút sự chú ý “này nghe này!”
アリアリ, ありありariariclearly, distinctlyas if things or facts were right in front of eyes vividly

feeling or emotion are clearly expressed outwardly
diễn tả việc gì đó đã quá rõ ràng, rõ như ban ngày

cảm xúc thể hiện thẳng tuột ra ngoài, ko giấu diếm
アリャ, ありゃaryaeh!?express surprise, emphasis, questioning, such as “no way!”, “impossible!”, “no such thing!”ko thể nào” ko đời nào có chuyện đó được”
アセッ, あせっase!sweat dropthe state of being sweating, restless or nervousđổ mồ hôi (vì lo lắng, hồi hộp) (kiểu như mấy cái sweat drop meme)
アッサリ, あっさりassariflatly, quickly

lightly

plainly, simply
do something without a second thought (accept, refuse)

not thick (make-up) or heavily seasoned (food)

to appear simple, plain, no attraction (appearance)
làm điều gì đó mà không cần đắn đo suy nghĩ (chấp nhận, từ chối)

không đậm (makeup) hoặc nêm nếm quá nhiều (thức ăn)

giản dị, mộc mạc, không thu hút (ngoại hình)
アタフタ, あたふたatafutahastily, hurriedly panicmovement in a hurry (or get into a panic)vội vội vàng vàng, cuống quýt
アワ, あわawasee also “awaawa”xem thêm “awaawa”
アワアワ, あわあわawaawain a fluster, in a panicstate of being unable to concentrate on anything (such as state of bubbles forming from soap)trạng thái không thể tập trung vào bất cứ điều gì lâu
(giống như bong bóng hình thành từ xà bông, vừa hình thành là vỡ tan)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
イチャ, いちゃichacuddle, flirtsee also “ichaicha”xem thêm “ichaicha”
イチャイチャ, いちゃいちゃichaichabeing lovey-doveya state in which man and woman showing affection with each other in public (hand-holding, cuddling, sweet words)tình huống nam nữ thể hiện tình cảm thân mật công khai (nắm tay, âu yếm, nói lời ngọt ngào) (thường ở nơi công cộng, trước mặt người khác), “chim chuột”
イーッダ, いーっだi-ddablehh(children) the sound made by opening mouth widely to both sides as a way of expressing dislike or rejection(con nít) lấy tay kéo miệng há rộng sang 2 bên, lè lưỡi để thể hiện sự ko thích hoặc từ chối
イエイ, いえいieiyay! yeah! awesome!see also “ie-i”xem thêm “ie-i”
イエーイ, いえーいie-iyay! yeah! awesome!exclamation used to express you’re happy, excited, or have accomplished somethingdiễn tả sự vui mừng, phấn khích hoặc thành công trong việc gì đó
イジイジ, いじいじijiijihesitantly, timidlybeing restless, timid, fidgety, and indecisive, unable to take a clear attitude or action due to a lack of confidence, frustration, or embarrassmentbồn chồn, nhút nhát, không kiên định và thiếu quyết đoán, không có thái độ hoặc hành động rõ ràng (do thiếu tự tin, thất vọng hoặc xấu hổ)
イキイキ, いきいきikiikivivid, livelybeing lively, fresh, and full of vitalitysống động, tươi mới và tràn đầy sức sống
イライラ, いらいらirairairritated, pissed offfeeling restless, angry, annoyed due to impatience, discomfort, or unpleasancecảm thấy bồn chồn, tức giận, khó chịu (do thiếu kiên nhẫn hoặc không thoải mái, ko hài lòng)
イロイロ, いろいろiroirovarious, diversea wide variety, various kinds, categories, etc.đa dạng, phong phú
イッラー, いっらーirra-see also “iraira”xem thêm “iraira”
イソイソ, いそいそisoisocheerfully, excitedlythe state of being in high spirits because something good has happenedtrạng thái phấn chấn vì điều gì đó tốt đẹp đã xảy ra
イタイ, いたいitaiouch! it hurts!physically injuredúi, đau quá!
イヤァア, いやぁあiyaanooo!” “no wayyy!”strong exclamation that expresses a variety of emotions (surprise, admiration, dislike, shock)thán từ mạnh mẽ thể hiện nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau (ngạc nhiên, ngưỡng mộ, không thích, sốc)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
ウー, うーu-uhm, yes (okay)show approval, agreementuh” – diễn tả sự chấp thuận, đồng ý
ウッ, うっu!oof, ough, ulp, urghexclamation of pain, sudden realizationthán từ diễn tả bị đau đớn, chợt nhận ra (ai đó, điều gì đó)
ウーッ, うーっu-!sigh (tired)

wow (surprised)

practice pronunciation
exclamationthat can be interpreted differently depending on the contexttùy vào ngữ cảnh mà ý nghĩa khác nhau
(hừừừ…thở dài mệt mỏi)
(ư!?…ngạc nhiên)
(ưưưư…luyện thanh, luyện phát âm)
ウッ。。。!, うっ。。。!u!…!see also “u!”xem thêm “u!”
ウッウッ, うっうっu!u!sob, crysfx for crying or sobbingtiếng khóc “ứ ứ ứ”, khóc thổn thức, khóc tức tưởi
ウアアアン, うあああんuaaancrying loudly, waa waasee also “uwa-n”khóc rống lên, khóc ré lên “u oaaaa”
ウエーッ, うえーっue-!yuck! (vomit, throw up)sfx vomiting when seeing or eating something dirty, disgusting, or grossdiễn tả sự buồn nôn, mắc ói, “ọe”, khi thấy hay ăn trúng đồ dơ, dở hoặc tởm lợm
ウエエ, うええueesee also “ue-!”xem thêm “ue-!”
ウフフフ, うふふふufufufutee-hee, hee-heefemale’s type of high-pitched laughter(nữ giới) tiếng cười “hé hé hé” cao giọng
ウグッ, うぐっugu!breathless, speechlessexpression of surprise, pain (bad food, choking)diễn tả ngạc nhiên, đau đớn (bị ngạt thở, ăn trúng món ăn dở) đến nỗi ko thốt lên lời
ウヒヒヒ, うひひひuhihihilaughter uh hi hi hicreepy or suspicious laughter (usually of villain)tiếng cười nổi da gà, đáng ngờ (thường là của kẻ xấu – vd mụ phù thủy)
ウホウホ, うほうほuhouhoroar, hoot, bellowstate of being satisfied and in high spirit
(usually used to describe the sound a gorilla makes)
diễn tả sự phấn khích – 2 tay dộng liên hồi vào ngực và hú hét (giống như gorilla vậy)
ウヒョヒョ, うひょひょuhyohyolaughter oh ho hosfx of satisfied, happy laughtercười hố hố hố
ウカウカ, うかうかukaukacarelessly, inattentivelybeing absent-minded, not paying attention (listening, working, etc.)lơ đãng, ko chú tâm (lắng nghe, làm việc, v.v)
ウキ, うきukisee also “ukiuki”xem thêm “ukiuki”
ウキッ, うきっuki!see also “ukiuki”xem thêm “ukiuki”
ウキウキ, うきうきukiukicheerfully, happilyexpression of happiness, joy, making one’s heart leap and losing composure

sfx of monkey-cry when they feel excited
diễn tả hạnh phúc, vui sướng đến nỗi tim đập thình thịch, mất tự chủ

mô phỏng tiếng khỉ kêu khi phấn khích
ウッカリ, うっかりukkariinadvertently, negligentlyto be careless and not notice something then result in something badbất cẩn, ko chú ý, dẫn đến hậu quả xấu (vd qua đường ko để ý tín hiệu giao thông)
ウックン, うっくんukkuncoo(baby) cute sounds when they’re in good mood(em bé) phát ra âm thanh dễ thương khi đang vui
ウマウマ, うまうまumaumayummy (food)

successfully, nicely
in baby language, it means (delicious) food

skillfully getting someone to do one’s thoughts or desires
trong ngôn ngữ của trẻ con thì có nghĩa là thức ăn (ngon)

khéo léo khiến ai đó làm theo ý muốn hoặc mong muốn của mình
ウム, うむumuhmm, uh huh, wellthinking, considering (I see…)hừmmm….”, diễn tả sự đang suy nghĩ, cân nhắc
ウーム, うーむu-muhmmexpression of thinking, reflection, or hesitationbiểu hiện của sự suy nghĩ, cân nhắc hoặc do dự
ウン, うんunyup, right (nod)nodding in understanding, agreement or acknowledgementgật đầu thể hiện sự hiểu biết, đồng ý hoặc thừa nhận “ừm, ừm”
ウーン, うーんu-num, er, wellexpression of thinking, reflection, or hesitationbiểu hiện của sự suy nghĩ, cân nhắc hoặc do dự
ウネウネ, うねうねuneunezigzag, winding

wavy, in twists and turns
movement high and low, then winding on and onchuyển động lên xuống, qua lại, rồi lặp lại
ウンギリ, うんぎりungiriannoyed, botheredexpression of feelings such as being tired of, fed up (with persistence, annoyance)biểu hiện của những cảm xúc như mệt mỏi, chán ngán (vì sự dai dẳng, khó chịu)
ウンショ, うんしょunshoheave-hoa call to build momentum when starting an action or lifting something heavy
(see also “arayo!”, “arayotto”)
tiếng nói tạo đà khi bắt đầu một hành động nào đó hoặc nâng vật nặng (hò dô ta)
ウンッショ, うんっしょunsshosee also “unsho”xem thêm “unsho”
ウンウン, うんうんununmoan, groan (uh-huh!)

uh uh, yup (nod)
a groaning sound in pain or with strain

a repeated use of “un”
tiếng rên rỉ vì đau đớn hoặc gắng sức “ứ, hự”

việc sử dụng lặp đi lặp lại từ “un”
ウニュ, うにゅunyuwhat? nani?used to question with emphasis on cuteness (especially for girl)để hỏi, theo 1 cách dễ thương (đặc biệt là bé gái, thiếu nữ)
ウンザリ, うんざりunzaribeing fed up with, boringexpression of becoming so annoyed that you feel you can’t take it anymorebực bội đến mức cảm thấy không thể chịu đựng được nữa, “quá lắm rồi”
ウオーッ, うおーっuo-!wow! woah!showing surprise, delight, etc.thể hiện sự ngạc nhiên, thích thú, v.v
ウォーン, うぉーんuo-nhowl

woah!
a long, drawn-out sound with a linger echo , such as dog or wolf howling

a sound made when someone is excited
âm thanh kéo dài, vang vọng, chẳng hạn như tiếng chó hoặc sói tru

âm thanh “húuuu” phát ra khi ai đó phấn khích
ウオオ, うおおuooscream, roara powerful shout out “woooo”tiếng “húuuuu” hét mạnh mẽ, uy lực
ウップ, うっぷuppuburp, belcha noise made by air released from the stomach through the mouth (a belch)tiếng phát ra do không khí từ dạ dày thoát ra qua miệng (ợ hơi)
ウプッ, うぷっupu!vomit

hold back, hold in
used to express the nuance of holding one’s breath, swallowing, trying not to vomiting (because of bad taste, bad smell, gross, disgusting)

expression of discomfort, surprise, or the act of trying to hold back (laughter)
diễn tả sắc thái của việc nín thở, nuốt nước bọt, cố gắng không nôn mửa (vì vị khó chịu, mùi khó chịu, kinh tởm, ghê tởm)

biểu hiện của sự khó chịu, ngạc nhiên, hoặc hành động cố gắng nhịn cười
ウプププ, うぷぷぷupupupuhee-hee-heetrying to hold back laughter but unable to hold in so emit the sound of air escaping from their mouth – strange and/or creepy laughter
(see also “kukuku”, “fufufu”)
cố gắng nhịn cười nhưng không thể nhịn được nên phát ra âm thanh như tiếng hơi thoát ra từ miệng
ウラー, うらーura-hooray!, hurrah!!a battle cry when charging or about to do something involving physical efforttiếng hô xung trận khi xông lên hoặc chuẩn bị thực hiện một hoạt động đòi hỏi sức lực
ウラウラ, うらうらuraurasway, wobble

bright
move unsteadily from side to side

gently and clearly shining (like the sun in springtime)
di chuyển đung đưa, loạng choạng từ bên này sang bên kia

tỏa sáng nhẹ nhàng và rõ ràng (như mặt trời vào mùa xuân)
ウロウロ, うろうろurouroloiter, wander aimlesslymoving here and there without any purpose or not knowing what to dođi lang thang đây đó không có mục đích hoặc không biết phải làm gì
ウルウル, うるうるuruuruteary-eyed, cry, sobthe state of being on the verge of tearstrạng thái sắp khóc, mắt ngấn lệ
ウリャー, うりゃーurya-yaahh! hey-ahh!a shout used when putting all energy or effort into doing somethingtiếng hét được sử dụng khi dồn toàn bộ năng lượng hoặc nỗ lực vào việc gì đó
ウリャァ, うりゃぁuryaasee also “urya-“xem thêm “urya-“
ウッサラ, うっさらussarafaintly, thinlythe state of something being very thin, faint, or dimly visible, audible, or feltdiễn tả một thứ gì đó rất mỏng, mờ nhạt, hoặc khó nhìn thấy, nghe thấy hoặc cảm nhận được
ウッスリ, うっすりussurisee also “ussara”xem thêm “ussara”
ウス, うすusuthin, light, not dense

(male) hey, yo!, got it!
with little thickness or depthmỏng, nhẹ, không đặc

(nam giới) này!, hiểu rồi!
ウト, うとutosee also “utouto”xem thêm “utouto”
ウトウト, うとうとutoutodoze off, nod off, fall asleepa state of light sleep, about to falling into sleep
(see also “torotoro”)
trạng thái ngủ gật, mơ mơ màng màng
ウツラ, うつらutsurasee also “utsurautsura”xem thêm “utsurautsura”
ウツラウツラ, うつらうつらutsurautsuradazed, half-sleepthe state of being dazed or half-awakemơ màng, nửa tỉnh nửa mê
ウットリ, うっとりuttorienchanted, rapt attentionbeing captivated by something beautiful and in a daze or trancebị cuốn hút bởi một điều gì đó đẹp đẽ và rơi vào trạng thái mơ màng như bị mê hoặc
ウワー, うわーuwa-yikes! wow!

aargh! oops!
expression of emotions such as surprise, admiration, joy, and sadness strongly
(negatively or positively depending on the context)
biểu hiện cảm xúc như ngạc nhiên, ngưỡng mộ, vui mừng và buồn bã một cách mạnh mẽ
(theo hướng tiêu cực hoặc tích cực tùy thuộc vào ngữ cảnh)
ウワァー, うわぁーuwaa-see also “uwa-” and “uwa-n”xem thêm “uwa-” và “uwa-n”
ウワーン, うわーんuwa-nboo hoo, waa waa (cry)sound of a child crying loudly and may echo through spacetiếng khóc (trẻ em) to và vang vọng
ウッワー, うっわーuwwa-see also “uwa-” and “uwa-n”xem thêm “uwa-” và “uwa-n”
ウヨウヨ, うようよuyouyoin swarms, crawling withmany (small) creatures (insect) gathering together and movingnhiều sinh vật (nhỏ) (côn trùng) tụ tập chụm lại và chuyển động, lổm ngổm, lúc nhúc
ウゾウゾ, うぞうぞuzouzoaroused, stimulatedbeing irresistibly attracted (by greed, allure), and refer the feeling of being restlessbị thu hút một cách không thể cưỡng lại (bởi lòng tham, sự quyến rũ), và thể hiện cảm giác bồn chồn, không yên
ウズウズ, うずうずuzuuzusorely tempted, eageran overwhelming urge to do something, itching to do something
(see also “muzumuzu”)
một thôi thúc mãnh liệt muốn làm điều gì đó, nóng lòng muốn làm điều gì đó
ヴォンッ, ゔぉんっvon!vroomused to express or imitate the sound of an engine, or to demonstrate speed or accelerationthể hiện hoặc bắt chước âm thanh của động cơ, hoặc để minh họa tốc độ hoặc tăng tốc, “rủn rủn”
ヴォオ, ゔぉおvooswoosh, whoosha whirling, powerful force flying through (bullet, plane, missile, etc.)thể hiện lực xoáy mạnh mẽ bay vụt qua (viên đạn, máy bay, tên lửa, v.v.) “vù vù”
ヴー, ゔーvu-buzz, vibratesfx for a vibration sound (smart phone vibration mode, for example)hiệu ứng âm thanh rung (vd chế độ rung của smartphone)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
エー, えーe-ehhh! ehhh!? must I!?(powerful than “e!”)cảm thán mạnh mẽ khi ngạc nhiên, “hảảảảả!!!”
エッ, えっe!eh? huh? what’s up?

uhm…
exclamation used when being surprised, curious, or didn’t hear something clearly

a filler when being at a loss for words, inserted between pauses in a conversation
cảm thán được dùng khi ngạc nhiên, tò mò hoặc không nghe rõ điều gì đó, “hả!!?”, “hả…?”

từ đệm dùng khi không biết nói gì, được chèn vào giữa các khoảng lặng trong cuộc trò chuyện, “à…”, “ùm…”
エ!, え!e!eh! what!?see also “e!”xem thêm “e!”
エ?, え?e?eh? what?emphasize a questioningnhấn mạnh câu hỏi
エエッ, ええっee!eh!? huh!?

come on! damn!
see also “e-“xem thêm “e-“
エヘン, えへんehenahemexpression of uncomfortable or itchy feeling in the throat

clear one’s throat to attract attention (to make one’s presence known)
biểu hiện của cảm giác khó chịu hoặc ngứa ngáy ở cổ họng

e hèm để thu hút sự chú ý (để cho mọi người biết sự hiện diện của mình)
エッヘ, えっへehhecough clearingsee also “ehen”xem thêm “ehen”
エッヘン, えっへんehhensoft throaty soundsee also “ehen”xem thêm “ehen”
エイ, えいeisee also “eya!”xem thêm “eya!”
エーン, えーんe-nboo hoo, cry, sobsound of crying loudly in a childish way without caring about what others thinkkhóc to, khóc òa như trẻ con mà không quan tâm người khác nghĩ gì
エーット, えーっとe-ttolet me see…well…um…a filler used when searching the next thing to say or to organize one’s thought
(help avoiding silences in a conversation and to buy some time)
từ đệm được dùng khi nghĩ xem nên nói gì tiếp theo hoặc để sắp xếp suy nghĩ của mình
(giúp tránh sự im lặng trong cuộc trò chuyện và để câu giờ)
エヤッ, えやっeya!eiya! hyaah! take this!a shout made when putting in effort to do something with all one’s might or spirittiếng hét vang lên khi dốc hết sức lực hoặc tinh thần để làm điều gì đó
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
オー, おーo-roar

howl

impressed (wow)

a full, deep, prolonged cry

a long, loud, doleful cry (wind, dog, wolf)

feeling or showing admiration or respect for someone or something
rống lên, kéo dài, hú, tru (động cơ, gió, chó, sói)

“ồ!” diễn tả sự kinh ngạc hoặc ngưỡng mộ
オーホッホッ, おーほっほっo- ho!ho!oh ho ho hocreepy, suspicious, evil laughter (cackle)cười “ố hô hô hô”, có phần ma quái, đáng ngờ
オッ, おっo!oh! eh! oops!thốt lên “úi”, “ố”
オチオチ, おちおちochiochi
(#akkerakan)
calmly, comfortablycalm down, compose oneself, regain presence of mindbình tâm (lại), trấn tĩnh (lại)
オドオド, おどおどodoodotimidly, nervously, anxiously
fearfully
trembling (with fear,, anxiety), feeling frightened or uneasyrun rẩy (vì sợ hãi, lo lắng), cảm thấy sợ hãi, bất an
オギャァオギャァ, おぎゃぁおぎゃぁogyaogyaseel also “ogya-ogya-“xem thêm “ogya-ogya-“
オギャーオギャー, おぎゃーおぎゃーogya-ogya-cry loudly (baby)the cry of newborn baby

(slang) express the desire to be pampered and protected (baby-like)
tiếng khóc của trẻ sơ sinh, khóc “oa oa”

(tiếng lóng) thể hiện mong muốn được nuông chiều và bảo vệ (như trẻ con)
オッホン, おっほんohhon
(=ehen)
ahem, harrumphclearing one’s throat to
. get someone’s attention
. express a little embarrassment
e hèm, tằng hắng giọng để
. thu hút sự chú ý
. thể hiện sự xấu hổ gì đó
オイ, おいoi(male) hey! come on! look!word or interjection used when calling someone(nam giới) dùng để gọi ai đó, “ơi” “ôi” “quơi”
オイオイ, おいおいoioi(male) hey hey!! whoa whoa!!
wait a minute!!

bawl, wail
see also “oi”

raise one’s voice then crying loudly
xem thêm từ “oi”

cao giọng lên rồi khóc rống lên
オイショ, おいしょoisho
(=yoisho)
huff!, heigh-ho!, yo-heave-ho!exclamations typically used to express effort, strain, or weariness, or as a chant to coordinate physical labor.thán từ để thể hiện nỗ lực, căng thẳng, mệt mỏi, hoặc tiếng hò dô tạo khí thế khi làm hoạt động chân tay nào đó
オイッショ, おいっしょoisshosee also “oisho”xem thêm “oisho”
オメオメ, おめおめomeomeshamelessly, disgraceful
acting brazenly unaffected
state of being shameless – continuing to do something even though one knows it’s shamefulvô liêm sỉ – mặt trơ mày tráo, dù biết đó là hành vi đáng xấu hổ vẫn cứ làm
オンオン, おんおんononbawl, crycrying out loudlykhóc òa lên, khóc rống lên, khóc “oang oang”
オオー, おおーoo-wow! ahh! ohh!

good heaven! my goodness!
expression of surprise, excitement, shock, or disbeliefbiểu hiện sự ngạc nhiên, phấn khích, sốc hoặc không tin
オォォォ, おぉぉぉooooroar, howla loud, prolonged roar (due to anger or grief)tiếng gầm rú to, kéo dài (vì giận dữ, đau thương)
オラオラ, おらおらoraorac’mon, c’mon!!
hey, hey!!
pushy, aggressive
express strong, confident attitude or intimidating behaviorthể hiện thái độ mạnh mẽ, tự tin hoặc hành vi hăm dọa
オロオロ, おろおろorooroin confusion, in fluster, in panicbeing filler with anxiety and not knowing what to do nextbị rối, bị cuống lên rồi ko biết nên làm gì tiếp theo, “sao đây ta!?”, “giờ sao ta!?”
オリャァ, おりゃぁoryaasee also “oraora”, “urya-“

a loud scream during continuous chain of relentless attacks
tiếng hét to khi ra đòn liên tục ko ngừng chẳng hạn
オソルオソル, おそるおそるosoruosorufearfully, cautiously, gingerlybeing scared or afraid of something/someone (with hesitation)sợ hãi hay e ngại điều gì đó/ai đó (với sự do dự, chần chừ)
オタオタ, おたおたotaotaflustered, (shocked) speechlesssee also “orooro”xem thêm “orooro”
オット, おっとottooops! sorry!expression of an apology for a mistakeđể thể hiện sự xin lỗi “xin lỗi, tôi ko cố ý”, “xin lỗi, tôi lỡ lời” v.v
オットット, おっとっとottottosee also “otto”

“that’s enough!” (when someone pouring alcohol, beer little too much etc.)
xem thêm “otto”

“đủ rồi!” (vd như khi ai đó rót rượu, bia cho mình hơi nhiều)
オズオズ, おずおずozuozutremble with fear, nervouslysee also “osoruosoru”xem thêm “osoruosoru”
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
ガ, がgasee also “ga!ga!”xem thêm “ga!ga!”
ガー, がーga-gaahhsound of large machines operating (especiall something mechanical)

a person is emotionally built up about something

act of speaking or moving violently, animal sounds or vigorous movements
âm thanh của máy móc cỡ lớn đang hoạt động (đặc biệt là máy móc thuộc dòng cơ khí)

một người đang xúc động mạnh về điều gì đó

hành động nói hoặc di chuyển dữ dội, tiếng kêu của động vật hoặc các chuyển động mạnh mẽ
ガッ, がっga!see also “ga!ga!”xem thêm “ga!ga!”
ガッ ガッ, がっ がっga!ga!impact, hit, strike

clang, crash

bang

grab

determined

fixed, firm

excited
sfx fighting

metal against metal, 2 metal objetcs strike agains each other in fighting

gun shot, snap of jaws or teeth

emphasizing the act of grabbing something

expressing energy, determination, or desire to do one’s best

something being firmly, fixed

expressing emotion, excitement, or to get pumped up
hiệu ứng âm thanh khi giao chiến

tiếng kim loại va chạm kim loại khi đánh nhau (vd đấu kiếm)

tiếng súng, tiếng hàm hoặc răng nghiến chặt

nhấn mạnh hành động nắm, túm lấy thứ gì đó

thể hiện năng lượng, sự quyết tâm hoặc mong muốn làm hết sức mình

thứ gì đó được cố định chắc chắn

thể hiện cảm xúc, sự phấn khích hoặc sự hưng phấn
ガバ, がばgabasuddenly, risingsudden, forceful action (jumping up from stationary position)hành động đột ngột, mạnh mẽ (vd như đang ngồi yên, bỗng bật dậy đột ngột)
ガバッ, がばっgaba!graspgrabbing something forcefully or opening it widenắm lấy thứ gì đó một cách mạnh bạo hoặc banh rộng nó ra
ガバガバ, がばがばgabagabaoversized (clothing), baggy
rolling in (of money)
(profiting) greatly
sloshing (of water)
state of clothing or footwear being too big and not fitting well

state of water or other liquids sloshing around (in an container)
tình trạng quần áo hoặc giày dép quá rộng và không vừa vặn

tình trạng nước hoặc các chất lỏng khác (trong vật chứa nào đó) bị xáo trộn, chuyển động
ガビン, がびんgabinsee also “gabi-n”giống “gabi-n”
ガビーン, がびーんgabi-noh no!! freezed by shockbeing motionless or speechless by surprise, shockbất động hoặc chết lặng ko nói nên lời vì ngạc nhiên, sốc
ガボガボ, がぼがぼgabogabosquelch, gurgle, bubblemake a soft sucking sound such as that made by walking heavily through mud or when pressure is applied to liquidtạo ra âm thanh như tiếng hút nhẹ, giống như tiếng bước chân nặng nề khi lội bùn hoặc khi có sự tác động lực lên chất lỏng
ガチャ, がちゃgachaclick, clack, latchsee also “gachagacha”xem thêm “gachagacha”
ガチャガチャ, がちゃがちゃgachagachawith a clatter, with a rattle, with a clank

capsule-toy vending machine
a short, sharp sound as of small metal objects coming quickly into contact

refer to coin-operated vending machines that dispense capsule toys
âm thanh ngắn, sắc bén như tiếng các vật kim loại nhỏ va chạm nhanh vào nhau

ám chỉ máy bán hàng tự động bỏ tiền xu vào mua đồ chơi dạng viên nang (kiểu như máy bán trứng thú capsule trong Yu Gi Oh vậy)
ガチャン, がちゃんgachanslamming noise
(with a) banging noise, clank
a loud bang caused by the forceful shutting of something such as a door, telephone receivertiếng “rầm” lớn do đóng sầm vật gì đó, chẳng hạn như cửa, hoặc gác ống nghe điện thoại một cách thô bạo
ガチャリ, がちゃりgacharishut, lock, unlock, clack

leaving things to chance
sound of hard objects hitting each other, heavier, more metallic than “kachari”

sound of door or lock opening/closing

metaphor for the random random item acquisition systems in smartphone games and for life choices that’re determined by luck (such as parent lottery)
âm thanh của các vật cứng va vào nhau, nặng hơn, nghe kim loại hơn tiếng “kachari””

âm thanh của cửa hoặc ổ khóa khi mở/đóng

ẩn dụ cho hệ thống thu thập vật phẩm ngẫu nhiên trong các trò chơi trong smartphone và cho những lựa chọn trong cuộc sống được quyết định bởi vận may (như “xổ số cha mẹ” – ý nói con cái ko thể lựa chọn cha mẹ, nhưng yếu tố cha mẹ lại ảnh hưởng rất lớn đến số phận của con cái, về sức khỏe, thể tạng, sự giàu có v.v)
ガチッ, がちっgachi!clack, cranksfx for unlatching a door or operating a handle-lock mechanismhiệu ứng âm thanh khi mở chốt cửa hoặc khi vận hành thiết bị có khóa tay nắm (vd két sắt)
ガチガチ, がちがちgachigachichatter (with teeth)

(frozen, worried) stiff

rigid (personality, thinking)
inflexible, overly serious
dull sound of something hard hitting something

being rigid with something, having no time or space for relaxation
âm thanh trầm đục của vật cứng va vào vật khác

cứng nhắc với một việc gì đó, không có thời gian hay không gian để thư giãn
ガチィッ, がちぃっgachii!see also “gachi!”xem thêm “gachi!”
ガチン, がちんgachinslam, clash, bangsee also “gachan”xem thêm “gachan”
ガチリ, がちりgachirisee also “gachari”xem thêm “gachari”
ガガ, ががgaga(form) rugged (mountains)
craggy, jagged

clack, munch
(ground or terrain) having a broken, rocky, and uneven surface

eating quickly and hungrily – bringing the bowl or plate close to the mouth, then using chopsticks to scoop rice or food into the mouth quickly, creating a “clack clack” sound when the chopsticks collide with the bowl or plate
(mặt đất hoặc địa hình) có bề mặt gồ ghề, nhiều đá và không bằng phẳng

ăn nhanh và ngấu nghiến – đưa chén hoặc dĩa lại gần miệng, sau đó dùng đũa gắp cơm hoặc thức ăn vào miệng nhanh chóng, tạo ra âm thanh “lạch cạch” khi đũa va vào chén dĩa
ガガ, ががgaga. pow pow, bang bang
. rumble, crumble
sfx for launching a barrage of rockets or a quick succession of moderate detonation

sfx for a cluster of medium-strength collision

sfx for a flurry of tiny explosions or the clatter of tumbling rocks and stones

sequential mechanical firing sounds, such as heavy machine gun or automated weaponry
âm thanh khi phóng một loạt tên lửa hoặc một loạt vụ nổ (cỡ vừa) nổ ra liên tiếp

âm thanh một loạt va chạm có cường độ trung bình

âm thanh một loạt vụ nổ nhỏ hoặc tiếng đá lăn lộn

âm thanh khi bắn liên tiếp bằng súng cơ khí, chẳng hạn như súng máy hạng nặng hoặc các loại vũ khí tự động
ガギ, がぎgagiclanga loud, resonant metallic sound or series of soundsmột âm thanh kim loại lớn, vang vọng hoặc một chuỗi âm thanh
ガーゴー, がーごーga-go-snoredescribe snoring or breathing during sleepdiễn tả tiếng ngáy hoặc tiếng thở ” khò khò”, “o o”trong khi ngủ
ガハッ, がはっgaha!gah! urgh!

splurt
a gasp choking sound

choking or spitting out (blood, laughter)
tiếng thở hổn hển, tiếng nghẹn ngào

nghẹn hoặc khạc ra (máu, tiếng cười)
ガハハ, がははgahahabahaha, bwahaha, gwahahaevil, suspicious laughtertiếng cười gian ác, đáng ngờ
ガジガジ, がじがじgajigajibite, gnaw, munch, crunchlike chewing on a toothpick, pencil, etc. between teethxem thêm như nhai tăm xỉa răng, bút chì, v.v. giữa các kẽ răng
ガキィッ, がきぃっgakii!see also “gakin”xem thêm “gakin”
ガキン, がきんgakinclash, clangsound or impact of something (usually metal, sword, etc.) hitting somethingâm thanh hoặc tác động của một vật gì đó (thường là kim loại, kiếm, v.v.) khi va chạm với vật khác
ガッカリ, がっかりgakkaridisappointed, feel let downbeing discouraged and exhausted when things don’t happen as desiredcảm thấy chán nản và kiệt sức khi mọi việc không diễn ra như mong muốn
ガックリ, がっくりgakkuriheartbroken, tired, collapsesee also “gakkari”, and often accompanied by more physical movements (slumping shoulder or kneeling, etc.)xem thêm “gakkari”, và thường đi kèm với nhiều động tác thể chất hơn (như vai rũ xuống hoặc quỳ gục xuống, v.v.)
ガックウッ, がっくうっgakkuu!see also “gakkuri”xem thêm “gakkuri”
ガコッ, がこっgako!clunkdull sound or impact occurs when something comes loose, undone or hits something else
(see also “gakun”, “gatan”)
âm thanh trầm hoặc va chạm xảy ra khi một vật gì đó bị lỏng, bung ra hoặc khi va chạm vào vật khác
(xem thêm “gakun”, “gatan”)
ガコンッ, がこんっgakon!clank, thuda heavy, mechanical sound of something large or heavy hitting another object, falling into place, or being operatedâm thanh nặng nề, máy móc phát ra khi một vật lớn hoặc nặng va chạm với vật khác, hoặc tiếng khi 1 vật rơi vào đúng vị trí (vd tiếng robot lắp ghép khi đang biến hình) hoặc tiếng máy móc đang được vận hành
ガク, がくgakusee also “gakugaku”xem thêm “gakugaku”
ガクッ, がくっgaku!collapse, slump
losing balance, losing strength
see also “gakkuu!”xem thêm “gakkuu!”
ガクガク, がくがくgakugakutremble (with fear, cold, etc.)
shake, chatter (of teeth), wobble
something that should be firmly fixed becoming loose and easily movable

(part of) body shaking violently due to fear, fatigue, disappointment, etc.
diễn tả thứ gì đó lẽ ra phải được cố định chắc chắn, thì lại trở nên lỏng lẻo và dễ dàng có thể di chuyển

(một phần của) cơ thể run rẩy dữ dội do sợ hãi, mệt mỏi, thất vọng, v.v.
ガクン, がくんgakun
(=gakkun)
jerk, jolta sudden impact that causes a body to tilt, bend, or decrease in quantity

the reels of a pachinko machine suddenly starting to move
một tác động đột ngột khiến vật thể bị nghiêng, uốn cong hoặc giảm thể tích

các lõi cuộn của máy pachinko (kiểu như máy bar/bass trái cây thời những năm 2000s) đột nhiên bắt đầu chuyển động
ガクンガクン, がくんがくんgakungakunjerkinglysee also “gakun”xem thêm “gakun”
ガクント, がくんとgakuntosuddenly, with a jerksudden shaking of something, sudden loosening of something by impact, or the body suddenly going limp (by sadness, disappointment)Sự rung lắc hoặc nới lỏng đột ngột của vật gì đó do va chạm, hoặc cơ thể đột nhiên trở nên mềm nhũn (do buồn bã, thất vọng)
ガクリ, がくりgakurisee also “gakkuri”xem thêm “gakkuri”
ガン, がんganwith a thump, with a bang, hard (hit, scold, etc.)heavy, high-velocity collision, massive percussive strike, high-intensity impact resonance, or violent, forceful crashtiếng va chạm mạnh, tác động mạnh gây chấn động, cộng hưởng, hoặc tiếng va đập dữ dội, mạnh mẽ
ガーン, がーんga-nboom, bang, wham

oh my god! what a shock!
sudden, loud noise of a gong or collision

dramatized surprise, disappointment, or depression
tiếng ồn đột ngột, lớn như tiếng cồng chiêng hoặc va chạm

nhấn mạnh sự ngạc nhiên, thất vọng hoặc chán nản
ガンガン, がんがんganganclanging, banging, booming

nag (personality)

throbbing (headache)
loud ringing of a bell or similar object

act of vigorously lighting a fire

having severe headache

knock or slam the door furiously

background noise at construction site
tiếng chuông reo lớn hoặc tiếng vật tương tự

hành động đốt lửa hoặc lửa cháy mạnh mẽ

đau đầu dữ dội, đau như búa bổ

tiếng đập hoặc đóng sầm cửa dữ dội

tiếng ồn xung quanh tại công trường xây dựng
ガオー, がおーgao-roar, sound made my monstercrying out made by monster, beast, such as liontiếng kêu thét phát ra từ quái vật, thú dữ, chẳng hạn như sư tử
ガッポガッポ, がっぽがっぽgappogappoin large quantities (money, gold, etc.)repeated appearance of money etc. coming into one’s possession in large quantities and then disappearing

earning or spending money vigorously
sự xuất hiện lặp đi lặp lại của tiền bạc, v.v., việc tiền bạc đến tay một người với số lượng lớn rồi biến mất

kiếm hoặc tiêu tiền một cách mạnh mẽ
ガッポリ, がっぽりgapporisee also “gappogappo”xem thêm “gappogappo”
ガプ, がぷgapugulp. big bite, chompsfx of gulping down something vigorouslytiếng nuốt chửng thứ gì đó một cách mạnh mẽ
ガラ, がらgarasee also “garagara”xem thêm “garagara”
ガラッ, がらっgara!see also “garagara”xem thêm “garagara”
ガラガラ, がらがらgaragaracrumble, collapse, sudden fall in (stock price, rock, stone)

with a rattle, with a rattle
a crash (stock market)

sfx of opening or closing the sliding door

sfx of shaking (children’s toy, lottery wheel, etc.)
sự sụp đổ (thị trường chứng khoán)

âm thanh mở hoặc đóng cửa trượt

âm thanh tiếng rung lắc (đồ chơi trẻ em, vòng quay xổ số, v.v.)
ガラン, がらんgaranclanging

empty, deserted
loud noise made by metal objects hitting each other

state of spaciousness with nothing inside (e.g.an empty room, abandoned house)
tiếng ồn lớn do các vật kim loại va chạm vào nhau

trạng thái rộng rãi, trống rỗng (vd một căn phòng trống, một ngôi nhà bỏ hoang)
ガリ, がりgarisee also “garigari”xem thêm “garigari”
ガリガリ, がりがりgarigaricrunch, chew or crush something hard

scrape, scratch, scribble (pet)

hard and crunchy

very skinny, all skin and bones

selfish
sfx of crunching something hard with teeth

scratching on something with fingernails, claws, pencil, etc.

very thin, so skinny that skeleton is visible

bottomless, greedy heart that focus only one’s own interest and happiness and does not care about other
âm thanh tiếng răng nghiến chặt vật gì đó

tiếng cào cấu bằng móng tay, móng vuốt, bút chì, v.v.

rất gầy, gầy đến mức lộ cả xương

một trái tim tham lam vô đáy, chỉ quan tâm đến lợi ích và hạnh phúc của bản thân mà không màng đến người khác
ガルル, がるるgarurugrowl, snarlthe growl that animal-like make when they’re angry or threatening (dog, wolf, lion, tiger, etc.)tiếng gầm gừ mà các loài động vật phát ra khi chúng tức giận hoặc để đe dọa (chó, sói, sư tử, hổ, v.v.)
ガサ, がさgasa(police) house searchsee also “gasagasa”xem thêm “gasagasa”
ガサッ, がさっgasa!(move, search) with a swoosh, rustlesee also “gasagasa”xem thêm “gasagasa”
ガサガサ, がさがさgasagasarustle

rough, crude, unrefined

catch fish with a net
sfx of dry things touching each other (such as in a bush, opening gift wrap)

rough texture or state of something that has lots its moisture or oil (such as skin, pine wood)

roughness of speech, behavior, or personality

game of capturing aquatic creatures with dip net
âm thanh của những vật khô chạm vào nhau (như khi đi trong bụi cây, khi mở giấy gói quà)

kết cấu thô ráp hoặc trạng thái của vật gì đó đã mất đi độ ẩm hoặc dầu (như da, gỗ thông)

sự thô ráp trong lời nói, hành vi hoặc tính cách

trò chơi bắt sinh vật dưới nước bằng vợt lưới
ガサゴソ, がさごそgasagosorustling (sound)loud sound of dry objects touching each other

sound of a person or animal moving around (such as in a bush)
âm thanh lớn của các vật khô khi chạm vào nhau

tiếng người hoặc động vật di chuyển xung quanh (ví dụ như trong bụi cây)
ガシャ, がしゃgashasee also “gasha!”xem thêm “gasha!”
ガシャッ, がしゃっgasha!(with a) crack, clunk, clangsfx of cocking a gun

sfx of something cracking and breaking into several small pieces (glass, crystal, chinaware)
tiếng lên đạn súng

tiếng vật gì đó nứt vỡ thành nhiều mảnh nhỏ (thủy tinh, pha lê, đồ sứ)
ガシャァァ, がしゃぁぁgashaaaunsheathe (sword, knife)something hitting something, being dragged, or breaking

powerful sound of somewhat violent movement
tiếng vật gì đó va chạm với vật khác, bị kéo lê, hoặc bị vỡ

âm thanh của một chuyển động mạnh mẽ, dữ dội
ガシャン, がしゃんgashancrash!, smash!, bang!hard object crashing or falling with force, breaking or crumbling into piecestiếng vật cứng va đập hoặc rơi mạnh, vỡ vụn thành từng mảnh
ガシャーン, がしゃーんgasha-ncrash, smash, crunch, bangcrashing sound of impact, such as the sound of breaking something, or something heavy fallingtiếng va chạm mạnh, chẳng hạn như tiếng vỡ của vật gì đó, hoặc tiếng vật nặng rơi phịch xuống
ガシャーンッ, がしゃーんっgasha-n!see also “gasha-n”xem thêm “gasha-n”
ガシッ, がしっgashi!seize & hold firmly, grab

solid, tough, muscular (body)
sound or sensation of grabbing something forcefully

appearance of a toned, muscular, and sturdy body (= “gasshiri”)
âm thanh hoặc cảm giác nắm chặt thứ gì đó một cách mạnh mẽ

vẻ ngoài của một cơ thể săn chắc, vạm vỡ và khỏe mạnh (= “gasshiri”)
ガシバッ, がしばっgashiba!hug, embracean intimate wrap-around or a sudden, emotional claspmột cái ôm thân mật hoặc một cái nắm tay đột ngột, đầy cảm xúc
ガシン, がしんgashinsee also “gashi-n!”xem thêm “gashi-n!”
ガシーンッ, がしーんっgashi-n!grasp, snatch (suddenly and desperately)a desperate lunging grip or fingers digging in abruptlymột cú nắm chặt trong tuyệt vọng hoặc những ngón tay đột ngột cắm sâu vào vật/ai đó để bấu víu
ガッシャン, がっしゃんgasshansee also “gashan”xem thêm “gashan”
ガタ, がたgatasee also “gatagata”xem thêm “gatagata”
ガタッ, がたっgata!see also “gatagata”xem thêm “gatagata”
ガタガタ, がたがたgatagatarattle, clatter, clunk, creak, clang

fall, collapse
hard objects making contact, wobbly or making noise

a state of being restless and anxious

violent trembling (whole body, teeth, etc.) due to shock, fear or cold

being poorly assembled or on the verge of breaking down
các vật cứng va chạm vào nhau, lung lay hoặc phát ra tiếng động

trạng thái bồn chồn và lo lắng, đứng ngồi ko yên

run rẩy dữ dội (toàn thân, răng, v.v.) do sốc, sợ hãi hoặc lạnh

tình trạng lắp ráp kém hoặc sắp hỏng
ガタゴト, かたごとgatagotoclick-clock, clip-clop, clatter, rattle

imperfect, immature (proficiency)
soft sound made by hard objects lightly touching each other

Japanese with imperfect grammar and pronunciation, spoken by foreigners with limited Japanese proficiency
âm thanh nhẹ phát ra khi các vật cứng chạm nhẹ vào nhau

tiếng Nhật với ngữ pháp và phát âm không hoàn hảo, được nói bởi người nước ngoài có trình độ tiếng Nhật hạn chế
ガタン, がたんgatan(with a) bang / crash / bump / jolt

suddenly, sharply
see also “gata-n”xem thêm “gata-n”
ガターン, がたーんgata-ncrash, bang, bump, smash

fall, collapse
heavy sound made when hard objects collide

sudden drop (in popularity or grades)
âm thanh lớn phát ra khi các vật cứng va chạm

sự sụt giảm đột ngột (về mức độ nổi tiếng hoặc điểm số)
ガタンガタン, がたんがたんgatangatanrattle rattle, clatter clatter

tread, tromp, stamp on, hustle
sound of something solid rolling or hitting something, the way something shake (e.g train moving on railway) (see also “gata-n”)

move hurriedly, busy movement and activity
âm thanh của vật rắn lăn hoặc va chạm với vật khác, hoặc diễn tả sự rung lắc (ví dụ: tàu hỏa di chuyển trên đường ray) (xem thêm “gata-n”)

di chuyển vội vã, chuyển động và hoạt động nhộn nhịp
ガタンゴトン, がたんごとんgatangotonclicklety-clacksee also “gatangatan”xem thêm “gatagatan
ガタピシ, がたぴしgatapishinoisily, (with a) rattle / creak / squeak /rumblea state in which something is not working properly due to poor assembly or loosenesstình trạng thứ gì đó không hoạt động đúng cách do lắp ráp kém hoặc bị lỏng
ガタタ, がたたgatatasee also “gatagata”xem thêm “gatagata”
ガツ, がつgatsusee also “gatsu!”xem thêm “gatsu!”
ガツッ, がつっgatsu!crunch, crushloud, muffled grinding sound made when hitting or pressing something hard accidentallytiếng mài rít lớn, trầm đục phát ra khi vô tình va đập hoặc ấn mạnh vào vật gì đó
ガツガツ, がつがつgatsugatsugreedily, hungrily, eagerlyburning desire to do something desperatelykhát khao cháy bỏng muốn làm điều gì đó một cách tuyệt vọng
ガツン, がつんgatsunklop, klunk, whonk, crash, thump, impactsound of something hard hitting someone stronglyâm thanh của vật cứng tác động mạnh vào ai đó
ガヤ, がやgayayap yap, yak yak, babblethe crowd noise, background chatter (on film, TV show, etc.)tiếng ồn, xôn xao của đám đông, tiếng trò chuyện rì rầm xung quanh (trong phim, chương trình truyền hình, v.v.)
ガヤガヤ, がやがやgayagayanoisily (crowd of people talking), buzzinglysee also “gaya”xem thêm “gaya”
カ, かkasee also “ka!”xem thêm “ka!”
カー, かーka-see also “ka-!”xem thêm “ka-!”
カッ, かっka!click, footstep, lock, clack, tap, scratch (drawing), slice, cut, snap (finger)

sudden (change, action)

enraged, burst into anger

a sharp sound or series of sounds

occurring or done quickly and unexpectedly or without warning

very angry, furious
một âm thanh chói tai hoặc một chuỗi âm thanh

xảy ra hoặc được thực hiện một cách nhanh chóng, bất ngờ, không có sự báo trước

diễn tả sự tức giận, nổi giận
カーッ, かーっka-!explode, sudden anger, flame up

blush, flustered, shy
when someone feel exploded or going red (by wrath or embarrassment)khi ai đó cảm thấy tức giận hoặc xấu hổ đến mức mặt đỏ bừng
(dễ hình dung thì như lúc Goku bùng cháy giận dữ khi Krilin bị sát hại)
カッカッ, かっかっka!ka!ha! ha!see also “kaka”xem thêm “kaka”
カアア, かああkaasee also “ka-!”

cawing (of a crow, raven)
xem thêm “ka-!”

tiếng kêu (của quạ, kền kền)
カアッ, かあっkaa!see also “kaa”xem thêm “kaa”
カバー, かばーkaba-cover, sit upsomething that covers or wraps something else, a covering (for protection)vật gì đó dùng để bao phủ hoặc bọc lấy vật khác, như một lớp che phủ (để bảo vệ)
カッチーン, かっちーんkacchi-nsee also “kachi-n”xem thêm “kachi-n”
カッチンカッチン, かっちんかっちんkacchinkacchinclink clink, tick ticka regular short, sharp sound, especially that made by a clock or watchmột âm thanh ngắn, sắc, đều đặn, đặc biệt là âm thanh phát ra từ đồng hồ
カッチリ, かっちりkacchiriexactly, precisely

close-fitting, tightly (e.g. suit), firm (body)
state in which something fits perfectly or snugly and securelytrạng thái diễn tả một vật gì đó vừa khít, vừa vặn và chắc chắn
カチャ, かちゃkachasee also “kacha!”xem thêm “kacha!”
カチャッ, かちゃっkacha!click, snap, clank, clack, clattersomething being lightly tapped or touching something (pickup phone, hang up phone, lock/unlock the door, etc.)
(see also “kachi!”)
một vật gì đó được chạm nhẹ hoặc khi chạm vào vật khác (nhấc điện thoại, cúp điện thoại, khóa/mở cửa, v.v.)
(xem thêm “kachi!”)
カチャカチャ, かちゃかちゃkachakachaclick click, clank clank

messy
repeat of “kacha!”, light and hard objects hitting each other, creating clattering sound

disordered, disorganized state
tiếng lặp lại của “kacha!”, các vật thể nhẹ và cứng va chạm vào nhau tạo ra âm thanh lách cách

trạng thái hỗn loạn, lộn xộn
カチャン, かちゃんkachansee also “kacha!”xem thêm “kacha!”
カチャリ, かちゃりkachariwith a clang or a clink, tinkle, jinglemetallic sound of small, hard, objects hitting each other (e.g rotate doorknob)
(lighter, quieter than “gachari”)
âm thanh kim loại của các vật nhỏ, cứng va vào nhau (ví dụ: vặn, xoay tay nắm cửa)
(nhẹ hơn, êm hơn “gachari”)
カチ, かちkachisee also “kachi!”xem thêm “kachi!”
カチッ, かちっkachi!klik, plock, click, snapsmall, hard objects hitting each other

the state of something fitting snugly into place
những vật nhỏ, cứng va chạm vào nhau

diễn tả trạng thái của một vật gì đó (được đặt) vừa khít, vào đúng vị trí
カチカチ, かちかちkachikachidry and hard, (frozen) stiff

die-hard, stubborn, obstinate

chinking, clicking, clacking, clattering
the state of being extremely hard

the state of being rigid and inflexible in nature

sound of something hard hitting something
trạng thái cực kỳ cứng rắn (độ cứng)

trạng thái cứng nhắc và không linh hoạt về bản chất, tính cách

âm thanh của vật cứng va vào vật khác
カチコチ, かちこちkachikochikachikachi”+”kochikochi”kachikachi”+”kochikochi”
カチコーン, かちこーんkachiko-nsee also “kochikochi”xem thêm “kochikochi”
カチン, かちんkachinclink, clack, lock, unlock

feel annoyed, irritated, offended
hard objects hitting each other (e.g. money coin falling), metallic sound

the moment when anger or irritation explodes, pissed off
tiếng vật cứng va chạm vào nhau (ví dụ: tiền xu rơi), âm thanh kim loại

khoảnh khắc khi bùng nổ cơn giận hoặc sự khó chịu, bực mình
カチーン, かちーんkachi-nsee also “kachin”xem thêm “kachin”
カチンッ, かちんっkachin!see also “kachin”xem thêm “kachin”
カヒー, かひーkahi-see also “kahi-guhe-“xem thêm “kahi-guhe-“
カヒーグヘー, かひーぐへーkahi-guhe-teh heh, guh hehthe laugh and sound of vomiting of person when they’re drunk, semi-conscioustiếng cười và tiếng nôn ọe của người say rượu, trong trạng thái nửa tỉnh nửa mê
カジ, かじkajisee also “kajikaji”xem thêm “kajikaji”
カジカジ, かじかじkajikajibite, chew, gnaw, nibbletake small bites out of (with teeth, fang)

physical pain or emotional irritation

slight trembling
cắn, gặm nhấm từng miếng nhỏ (bằng răng, nanh)

đau đớn về thể xác hoặc khó chịu về tinh thần

run rẩy nhẹ
カジカク, かじかくkajikakusee also “kajikaji”xem thêm “kajikaji”
カカ, かかkakaha halaughing loudly, burst out laughingcười lớn, bật cười thành tiếng
カキカキ, かきかきkakikakidrawing, writing, scratching(comes from “kaku” meaning “write”)(xuất phát từ “kaku”, nghĩa là “viết”)
カキーン, かきーんkaki-nstrike, bash, pound, banga high, clear sound

sound of impact in baseball and other sports
một âm thanh cao, rõ ràng

tiếng va chạm trong bóng chày và các môn thể thao khác
カッカ, かっかkakkahot, burning

excited, angry, pissed off
burning hot, red (spicy flavor, desire, determination)

lose one’s temper, get mad or to be upset
nóng bỏng, đỏ rực (vị cay, khao khát, quyết tâm)

mất bình tĩnh, nổi giận hoặc buồn bực
カッキーン, かっきーんkakki-nfrozen, dumbfounded, shockedsee also “kochikochi”xem thêm “kochikochi”
カッキリ, かっきりkakkiriexactly, preciselybeing clearly divided, having no fractional parts in a quantityđược phân chia rõ ràng, chẵn chòi, ko có số lẻ thập phân
カコーン, かこーんkako-nclunk, clackthe sound of water-filled bamboo tube which clacks against a stone when emptied (used for keeping birds and wildlife away)âm thanh của ống tre chứa đầy nước va vào đá khi được đổ hết nước (dùng để xua đuổi chim và thú hoang)
カク, かくkakusee also “kakukaku”xem thêm “kakukaku”
カクカク, かくかくkakukakuruggedly, jaggedly, choppy, lagged

wobble, losing balance
move unsteadily from side to sidedi chuyển không vững, loạng choạng từ bên này sang bên kia
カクン, かくんkakuncollapsing, losing strength, slumpingsee also “kakukaku”xem thêm “kakukaku”
カン, かんkanding, chim, clinksound of a bell or a small gongâm thanh của một cái chuông hoặc một cái chiêng nhỏ
カーン, かーんka-nsee also “ka-nka-n”xem thêm “ka-nka-n”
カンカン, かんかんkankanextremely angry, furious, red-hot

with a clang (bell)
state of being very enraged

a loud, resonant metallic sound or series of sounds
trạng thái vô cùng tức giận

một âm thanh hoặc một chuỗi âm thanh kim loại vang dội, lớn
カーンカーン, かーんかーんka-nka-nclang, dong dong, hammerhard sound of metal hitting metal

sound of a navigation system approaching a certain point or target
tiếng kim loại va chạm mạnh vào nhau

âm thanh của hệ thống định vị kêu khi đang tiếp cận một điểm nhất định, một mục tiêu nào đó
カンコン, かんこんkankonding-dongsound as of chimes of a bellâm thanh như tiếng chuông ngân vang
カパン, かぱんkapancrack, snap, light eplosive soundsound of something being hit forcefully or poppingâm thanh của vật gì đó bị đánh mạnh hoặc tiếng nổ “póc”
カポカポ, かぽかぽkapokapogulp

raspy, dry
(drinking) in big gulps (=”gokugoku”)

being dried out, juiceless (=”kasukasu”)

(shoes) being too loose for the size of the foot
(uống) từng ngụm lớn (=”gokugoku”)

bị khô, cạn nước (=”kasukasu”)

(giày) quá rộng so với cỡ chân
カポリ, かぽりkaporiput on, wearputting something on (hat, wig, etc.)đội thứ gì đó lên (mũ, tóc giả, v.v.)
カッポカッポ, かっぽかっぽkappokappoproudly walkingwalking with long, confident strides or acting as one pleases, without regarding for surroundingsđi bộ với những bước sải dài, tự tin hoặc hành động theo ý thích, không bận tâm đến hoàn cảnh xung quanh
カラ, からkarasee also “kara!”xem thêm “kara!”
カラッ, からっkara!slide

spicy
move along a smooth surface while maintaining continuous contact with it (e.g. sliding door)

refers to spicy “karai”
di chuyển vật gì đó trượt/dọc theo một bề mặt nhẵn, trong khi duy trì tiếp xúc với vật đó (ví dụ: cửa trượt)

ám chỉ món “cay”
カラカラ, からからkarakaradried-up, bone-dry

empty, hollow

clattering

roaring with laughter
exposure to extreme heat, such as desert

having a hole or empty space inside

make or cause continuous rattling sound

burst out laughing loudly
tiếp xúc với nhiệt độ cực cao, chẳng hạn như sa mạc

có lỗ trống hoặc khoảng trống bên trong

tạo ra hoặc gây ra tiếng kêu lạch cạch liên tục

cười phá lên, cười ồ lên
カラコロ, からころkarakoro
(=karankoron)
clip-clop, clink-clink, clink-clanksuch as sound of geta sandals and hard objects touching each other
(geta: traditional Japanese footwear resembling flip-flops)
ví dụ như âm thanh của guốc geta và các vật cứng chạm vào nhau”
(geta: loại guốc truyền thống của Nhật Bản, giống như dép xỏ ngón)
カラン, からんkaransee also “karankaran”xem thêm “karankaran”
カランカラン, からんからんkarankaranclank-clank, clang-clang, clatteringsee also “karakara”xem thêm “karakara”
カラッポ, からっぽkarappoempty, vacant, hollowsomething that has nothing inside it, emptymột thứ gì đó không có gì bên trong, trống rỗng
カラリ, からりkarariwith a clatter

with a fling (opening a door, window, etc.)

bright and clear (fine weather)

nicely, pleasantly dry (laundry, air, etc.)

crispy (fried, cooked, etc.)

cheerfully, frankly, open-heartedly

completely, totally (forget, change, etc.)
với một tiếng lạch cạch

với một cú vung nhanh, đột ngột (vd vung tay mở cửa chính, cửa sổ, v.v.)

trời sáng sủa và trong lành (thời tiết đẹp)

khô ráo, dễ chịu (quần áo, không khí, v.v.)

giòn tan (đồ chiên, đồ nấu chín, v.v.)

vui vẻ, thẳng thắn, cởi mở

hoàn toàn, triệt để (quên béng, thay đổi 180 độ, v.v.)
カラット, からっとkarattosee also “karari”xem thêm “karari”
カリカリ, かりかりkarikaricrispy, crunchy (potato chip, fried fish, etc.)

scratching, scribbling

grumpy, touchy
(typically cooked food) having a pleasantly firm, dry, and brittle surface or texture

write or draw (something) carelessly or hurriedly

bad-tempered and irritable
có bề mặt hoặc kết cấu chắc, khô và giòn một cách dễ chịu (thường là thực phẩm nấu chín, khoai tây chiên)

viết hoặc vẽ (cái gì đó) một cách cẩu thả hoặc vội vàng

dễ nổi nóng và cáu kỉnh
カサ, かさkasasee also “kasa!”xem thêm “kasa!”
カサッ, かさっkasa!rustle, stepsound made when hitting a lightweight or thin object (e.g. leaf, paper)

sound of thin object touching each other
âm thanh phát ra khi có sự va chạm với vật nhẹ hoặc mỏng (ví dụ: lá cây, giấy)

âm thanh khi các vật mỏng chạm vào nhau
カサカサ, かさかさkasakasadry and rough, rustlingthe state in which the surface of something has dried up and lost all moisture

become desiccated, wither (talent, feeling, sensation, idea, etc.)

light sound made by the contact of thin, dry objects (e.g. dry leaves)
trạng thái mà bề mặt của một vật gì đó đã khô héo và mất hết độ ẩm

trở nên khô cứng, héo úa (tài năng, cảm xúc, cảm giác, ý tưởng, v.v.)

âm thanh nhẹ phát ra khi các vật mỏng, khô tiếp xúc với nhau (ví dụ: lá khô)
カサコソ, かさこそkasakosorustlinglysound or expression of dry, thin objects touching each othertiếng động hoặc sự diễn tả các vật khô, mỏng chạm vào nhau
カセ, かせkaserustlemake a soft, muffled crackling sound like that caused by the movement of dry leaves or papertạo ra âm thanh lách tách nhẹ, trầm như tiếng lá khô hoặc giấy chuyển động
カシャ, かしゃkashaflash

tap, clack
sfx made when taking the photo

a sharp sound or series of sounds (e.g. high heels footstep, keyboard typing)
âm thanh đặc trưng được tạo ra khi chụp hình

một hoặc một chuỗi âm thanh sắc nét (ví dụ: tiếng bước chân của giày cao gót, tiếng gõ bàn phím)
カシヤ, かしやkashaclick, shuttersound made of camera shutter closing when taking the photoâm thanh phát ra khi màn trập máy ảnh đóng lại lúc chụp hình, nghe “tách”
カシャン, かしゃんkashanslam, thumpa loud bang caused by the forceful shutting or hitting something (by fist, palm hand, etc.)một tiếng nổ lớn do đóng sầm cửa hoặc đập mạnh vào vật gì đó (bằng nắm đấm, lòng bàn tay, v.v.)
カシ, かしkashisee also “kashin”xem thêm “kashin”
カシン, かしんkashinclinka sharp ringing sound, such as that made when metal or glass are struckmột âm vang chói tai, giống như âm thanh phát ra khi kim loại hoặc thủy tinh bị va đập
カスカス, かすかすkasukasudried-out, juiceless

barely, narrowly, with difficulty
lacking moisture and flavor (fruit, berry)

by only a small margin, or in a limited, restricted way
thiếu độ ẩm và hương vị (trái cây, quả)

vừa xém, vừa vặn, suýt soát
カタ, かたkatasee also “katakata”xem thêm “katakata”
カタカタ, かたかたkatakataclattering, rattling, slidingsound made by hard objects touching each other

a toy for toddlers who are just starting to walk that makes noise when pushed (e.g. wooden pushcart)
âm thanh phát ra khi các vật cứng chạm vào nhau

một món đồ chơi dành cho trẻ mới biết đi, phát ra tiếng động khi đẩy (ví dụ: xe đẩy bằng gỗ)
カタコト, かたことkatakotoclick-clack, clip-clop, clattersee also “gatagoto”Xem thêm “gatagoto”
カタン, かたんkatanclatteringlycome into or be in contact with a light clattertiếp xúc, va chạm với tiếng lách cách nhẹ
カタンカタン, かたんかたんkatankatansee also “gatangatan”xem thêm “gatagatan”
カツガツ, かつがつkatsugatsubarely in time, barely makes itthe state of doing something hastily, being accomplished at last under limited conditionstrạng thái làm một việc gì đó vội vàng, cuối cùng cũng (suýt soát, vừa kịp) hoàn thành trong điều kiện hạn chế
カツン, かつんkatsunsee also “katsunkatsu”see also “katsunkatsu”
カツーン, かつーんkatsu-nclatter, clanga loud, resonant metallic sound or series of soundsmột hoặc một chuỗi âm thanh kim loại lớn, vang vọng
カツンカツン, かつんかつんkatsunkatsunclink

step
sharp, ringing sound, such as metal or glass are struck

sound of heavy footstep, leather boot
âm thanh sắc bén, vang dội, như khi kim loại hoặc thủy tinh bị va đập

âm thanh của bước chân nặng nề, giày da
カヤク, かやくkayakusprinkle

powder, condiment, garnish
ingredients typically added to udon, soba, seasoned rice (nutritious vegetables, dried foods, etc.)các nguyên liệu thường được thêm vào mì udon, soba, cơm gia vị (rau củ bổ dưỡng, thực phẩm khô, v.v.)
コチコチ, こちこちkochikochifreeze, frozen, stiffened, shocked, dumbfoundedgreatly astonished, amazed, or surprisedvô cùng kinh ngạc, sửng sốt hoặc ngạc nhiên (đến nỗi ko nói nên lời)
ReliveChildhoodMemories.com
HomeRomajiMeaningDefinitionsVietnamese
ギ, ぎgisee also “gigi”xem thêm “gigi”
ギッ, ぎっgi!see also “gigi”xem thêm “gigi”
ギエー, ぎえーgie-yike! argh!scream or cry made when experiencing sudden fear, surprise, shock or intense pain
(=”gya-“, “gya!”)
tiếng hét hoặc tiếng khóc phát ra khi đột ngột sợ hãi, ngạc nhiên, bị cú sốc hoặc cơn đau dữ dội
(=”gya-“, “gya!”)
ギッグーん, ぎっぐーんgiggu-njolt, startle, frozen, gulpstartled, frozen in shock, feeling like deepest feelings had been exposed, or innermost thoughts seen right throughgiật mình, chết lặng vì sốc, cảm giác như những cảm xúc sâu kín nhất đã bị phơi bày, hoặc những suy nghĩ thầm kín nhất đã bị nhìn thấu
ギギ, ぎぎgigigasp, grab, clutch

clench (fist), grit (teeth)
a tight grasp or an act of grasping something

a contraction or tightening of part of the body (fist, teeth), especially when feeling extreme anger
một cái nắm chặt hoặc hành động nắm lấy thứ gì đó

một sự co lại hoặc siết chặt một phần cơ thể (nắm đấm, răng), đặc biệt là khi cảm thấy vô cùng tức giận
ギギィー, ぎぎぃーgigii-creak, scrape, squeak

grunt, groan, growl
a harsh scraping or squeaking sound (e.g old wood door opening slowly)

a low, short guttural sound made by an animal or a person, showing anger
âm thanh cọ xát hoặc rít chói tai (ví dụ: tiếng cửa gỗ cũ mở từ từ)

âm thanh trầm, ngắn, khàn khàn do động vật hoặc người phát ra, thể hiện sự tức giận
ギィー, ぎぃーgii-see also “gigii-“xem thêm “gigii-“
ギィッ, ぎぃっgii!see also “gigii-“xem thêm “gigii-“
ギコ, ぎこgikosee also “gi-ko”xem thêm “gi-ko”
ギーコ, ぎーこgi-kosaw

pedal

shake, vibrate, wobble

operate, run
sound of cutting wood with a large blade, such as a saw

sound of pedaling a bicycle

sound of a heavy object shaking

sound of machinery operating
tiếng cưa gỗ bằng lưỡi dao lớn, chẳng hạn như cưa máy

tiếng đạp xe đạp

tiếng phát ra của vật nặng bị rung lắc

tiếng máy móc đang vận hành, hoạt động
ギク, ぎくgikusee also “giggu-n”xem thêm “giggu-n”
ギクッ, ぎくっgiku!see also “giggu-n”xem thêm “giggu-n”
ギクリ, ぎくりgikurifright, alarm, shockeda sudden feeling of fear and surprisemột cảm giác sợ hãi và ngạc nhiên đột ngột
ギクウ, ぎくうgikuusee also “giku!”xem thêm “giku!”
ギン, ぎんginsee also “gingin”xem thêm “gingin”
ギンギン, ぎんぎんgingincold

dazzle

enthusiasm, erection

bark, chirp
state of being painfully cold

sparkling, dazzling light

overflowing with enthusiasm or energy

sound of a dog or insect chirping
trạng thái lạnh buốt đến đau đớn

ánh sáng lấp lánh, chói lóa

tràn đầy nhiệt huyết hoặc năng lượng

tiếng chó hoặc tiếng côn trùng kêu
ギヌロ, ぎぬろginuroglare
(give someone) a death stare or a black look
stare in an angry or fierce waynhìn chằm chằm một cách giận dữ hoặc hung dữ
ギラ, ぎらgiraglint, glittershine with a bright, shimmering reflected lighttỏa sáng với ánh sáng phản chiếu lấp lánh rực rỡ
ギラッ, ぎらっgira!see also “gira”xem thêm “gira”
ギラギラ, ぎらぎらgiragiraglaringly, dazzlingly, blazinglyextremely bright, especially so as to blind the eyes temporarilycực kỳ sáng, đến mức có thể gây chói mắt tạm thời
ギラリ, ぎらりgiraristaring (e.g. eyes)

glaring, be blinding
stare in an angry or fierce way (=”ginuro”)

shine with a strong or dazzling light (=”gira”)
nhìn chằm chằm một cách giận dữ hoặc hung dữ (=”ginuro”)

tỏa sáng với ánh sáng mạnh hoặc chói lóa (=”gira”)
ギラリギラリ, ぎらりぎらりgirarigirarisee also “girari”xem thêm “girari”
ギリ, ぎりgirisee also “girigiri”xem thêm “girigiri”
ギリギリ, ぎりぎりgirigirigrinding, grating (sound)

forcefully, tightly (binding)

just barely, narrowly, at the very limit, at the last moment
sounding harsh and unpleasant

the act of applying strong force, especially, wrapping or holding something tightly

the limit of what is permissible, with no room for further expansion
âm thanh khắc nghiệt và khó chịu

hành động dùng lực mạnh, đặc biệt là quấn bọc hoặc giữ chặt thứ gì đó

vừa vặn trong khuôn khổ cho phép, vừa kịp, ko hơn ko kém
ギロ, ぎろgirosee also “giro!”xem thêm “giro!”
ギロッ, ぎろっgiro!stare, glare

musical instrument
a sudden glare with fierce way to intimidate or give warning

a type of percussion instrument
ánh nhìn chằm chằm đột ngột với vẻ hung dữ nhằm đe dọa hoặc cảnh báo

một loại nhạc cụ gõ
ギロン, ぎろんgironargument, dispute, controversydiscuss one’s own opinions and criticize the opinions of othersthảo luận về quan điểm cá nhân và phê bình quan điểm của những người khác
ギシギシ, ぎしぎしgishigishiwith a creak, with a squeak

tightly, with a squeeze

severely, relentlessly
sound of hard objects creaking and rubbing against each other

forcefully pack something in, also to mercilessly press something down

to an undesirably great or intense degree (criticize, complain)
âm thanh của các vật cứng cọ xát vào nhau gây tiếng kêu cót két

nhồi nhét thứ gì đó một cách mạnh bạo, hoặc ấn mạnh thứ gì đó xuống một cách ko nhân nhượng

đến mức độ quá lớn hoặc dữ dội không mong muốn (chỉ trích, phàn nàn)
ギスギス, ぎすぎすgisugisustiff, cold, awkward, unfriendly (atmosphere, manner)

scrawny
causing or feeling uneasy, embarrassment, or inconvenience

(of a person or animal) unattractively thin and bony
gây ra hoặc cảm thấy khó chịu, xấu hổ hoặc bất tiện

(người hoặc động vật) gầy gò xương xẩu, kém hấp dẫn
ギトギト, ぎとぎとgitogitooily, greasy, stickyoil and grease causing a dull shine or being stickydầu mỡ gây ra hiện tượng xỉn màu hoặc dinh dính, nhớp nháp
ギャ, ぎゃgyashriek, screechsee also “gya!”xem thêm “gya!”
ギャー、ぎゃーgya-shriek, screechsee also “gya-!”xem thêm “gya-!”
ギャッ、ぎゃっgya!yike! eek! ouch! yes! wow!a (sudden) scream to express the surprise, excitement, fear, pain, or disgustmột tiếng hét (đột ngột) để thể hiện sự ngạc nhiên, sợ hãi, đau đớn hoặc ghê tởm
ギャーッ, ぎゃーっgya-!yike! eek! ouch! yes! wow!a (long) scream to express the surprise, excitement, fear, pain or disgustmột tiếng hét (dài) để thể hiện sự ngạc nhiên, sợ hãi, đau đớn hoặc ghê tởm
ギャァー, ぎゃぁーgyaa-see also “gya-!”xem thêm “gya-!”
ギャアス, ぎゃあすgyaasuscream, roar

vroom
(of a lion or other large wild animal) utter a full, deep, prolonged cry

(especially of a vehicle) move at high speed making a loud prolonged sound
(sư tử hoặc các động vật hoang dã lớn) phát ra tiếng kêu dài, trầm và rõ ràng

(đặc biệt là xe cộ) di chuyển với tốc độ cao tạo ra âm thanh lớn và kéo dài
ギャアギャア, ぎゃあぎゃあgyagyasee also “gya-gya-“xem thêm “gya-gya-“
ギャーギャー, ぎゃーぎゃーgya-gya-screaming, squawking, squealing

loud complaining, noisy conversation, grumble
a long, high-pitched cry or noise

making a racket, heated argument
tiếng kêu hoặc tiếng ồn dài, the thé

gây ồn ào, tranh cãi gay gắt
ギャギュルル, ぎゃぎゅるるgyagyururuscreech, shrieka loud, harsh, piercing cry (e.g. screaming of tires and traction when braking suddenly)một tiếng kêu lớn, chói tai, sắc lẻm (ví dụ: tiếng rít của lốp xe và độ bám đường khi thắng gấp)
ギャキュルル, ぎゃきゅるるgyakyururusee also “gyagyururu”xem thêm “gyagyururu”
ギョ, ぎょgyosee also “gyo!”xem thêm “gyo!”
ギョッ, ぎょっgyo!shocked, suprisedextreme surprise or shock at something unexpected

describe a situation that makes your heart skip a beat or feel startled and shaking for a moment
sự ngạc nhiên hoặc sốc tột độ trước điều gì đó bất ngờ

diễn tả tình huống khiến tim đập nhanh hơn hoặc cảm thấy giật mình và run rẩy tạm thời
ギョギョッ, ぎょぎょっgyogyo!gyo”+”gyo!”gyo”+”gyo!”
ギュ, ぎゅgyusee also “gyu!”xem thêm “gyu!”
ギュッ, ぎゅっgyu!embrace, huge (tightly)

squeeze, clench, grasp
hold (someone) closely in one’s arms tightly, especially as a sign of affection

a sudden, firm hold or grip
ôm chặt (ai đó) trong vòng tay, đặc biệt là để thể hiện tình cảm

một cái ôm hoặc nắm chặt đột ngột, mạnh mẽ
ギュム, ぎゅむgyumusee also “gyu!”xem thêm “gyu!”
ギューン, ぎゅーんgyu-nwhooshsee also “gyuun”xem thêm “gyuun”
ギュンギュン, ぎゅんぎゅんgyungyunswirl, whirlfast, circular movement or powerful spinning motionchuyển động tròn nhanh hoặc chuyển động quay mạnh
ギュルル, ぎゅるるgyururu
(=gorogoro)
rumble, growlmake a continuous deep, resonant sound (stomach when hungry)phát ra âm thanh trầm, vang liên tục (bụng sôi khi đói)
ギュルルルル, ぎゅるるるるgyururururu(stronger and louder than “gyururu”)(mạnh hơn và to hơn “gyururu”)
ギュウ, ぎゅうgyuusee also “gyuu!”xem thêm “gyuu!”
ギュウッ, ぎゅうっgyuu!hug, squeeze, clench

criticize
squeezing something tightly, sound made by someone (or something) being squeezed (see also “gyu!)

criticizing someone severely, sound made by someone being criticized
nghiền chặt thứ gì đó, âm thanh phát ra khi ai đó (hoặc thứ gì đó) bị nghiền nát (xem thêm “gyu!”)

chỉ trích ai đó gay gắt, âm thanh phát ra khi ai đó bị chỉ trích
ギュウン, ぎゅうんgyuunwhooshhigh-pitched, strong movement, such as machine or other object moving at high speed, or the sound of energy being charged in sci-fiâm thanh chói tai, chuyển động mạnh mẽ, vd như tiếng máy móc hoặc vật thể di chuyển với tốc độ cao, hoặc tiếng năng lượng được tích tụ trong dòng phim khoa học viễn tưởng
キー, きーki-see also “ki-!”xem thêm “ki-!”
キッ, きっki!serious, determinedhaving made a firm expression, attitude, or decision and being resolved not to change itđưa ra một tuyên bố, thái độ hoặc quyết định dứt khoát về việc gì đó và kiên định ko đổi
キーッ, きーっki-!with a screech, with a squeak, with a creaka loud, harsh, piercing cry (e.g. sound of tire when braking suddenly with force, old door creaking or metal objects grinding against each other)một tiếng kêu lớn, chói tai, sắc (vd tiếng lốp xe khi thắng gấp, tiếng cửa cũ kẽo kẹt hoặc tiếng các vật kim loại cọ xát vào nhau)
キッチリ, きっちりkicchiriexactly, precisely, properly

tightly, perfectly
state of being correct

in a manner or way that could not be better (fitting)
trạng thái chính xác, ko có lỗi

theo phương thức hoặc phương pháp mà không thể tốt hơn nữa (lắp đặt, sắp đặt, thu xếp)
キチッ, きちっkichi!click, sheathedescribe things fitting together perfectly (=”kicchiri”)

a light metallic sound, or the sound of sheathing a sword
mô tả những thứ khớp với nhau một cách hoàn hảo (“kicchiri”)

âm thanh kim loại nhẹ, hoặc âm thanh khi tra kiếm vào vỏ
キチキチ, きちきちkichikichijam-packed

grinding noise

precisely, exactly
things fit together perfectly, with no gaps (physically or of schedule, etc.)

sound of crushing something into powder

doing something correctly (e.g. when working)
mọi thứ ăn rơ một cách hoàn hảo, không khe hở (về mặt vật lý hoặc lịch trình, v.v.)

âm thanh của việc nghiền nát thứ gì đó thành bột

thực hiện điều gì đó một cách chính xác (vd như khi làm việc)
キチン, きちんkichinneatsee also “kichinto”xem thêm “kichinto”
キチント, きちんとkichintoproperly, precisely

neatly, tidily, orderly
the accuracy and regularity of time, calculations, actions, disciplined behavior, etc.

neat and tidy state or attitude
sự chính xác và đều đặn về thời gian, về tính toán, hay hành động, hành vi có kỷ luật, v.v.

trạng thái hoặc thái độ gọn gàng, ngăn nắp
キイ, きいkiisee also “ki-!”xem thêm “ki-!”
キイーッ, きいーっkii-!(longer than “ki-!”)(dài hơn “ki-!”)
キキー, ききーkiki-monkey screechsee also “ukiuki”xem thêm “ukiuki”
キキィ, ききぃkikiiscreech, squeal (tire)a chain of long, high-pitched cries or noises, such as tires losing traction by sudden stopmột chuỗi tiếng kêu hoặc tiếng ồn dài, cao vút, chẳng hạn như tiếng lốp xe mất độ bám đường khi dừng đột ngột
キキキ, きききkikiki(longer than “kikii”)(dài hơn “kikii”)
キーコ, きーこki-kosee also “ki-!”xem thêm “ki-!”
キーコキーコ, きーこきーこki-koki-ko(“ki-ko”x2)(“ki-ko”x2)
キン, きんkinplinka short, sharp, metallic or ringing sound (bell, piano note, bat hitting the ball)một âm thanh ngắn, sắc, vang, có tính kim loại (tiếng chuông, tiếng nốt đàn piano, tiếng gậy đánh bóng)
キンコン, きんこんkinkonsee also “ki-nko-n”xem thêm “ki-nko-n”
キーンコーン, きーんこーんki-nko-nchime, ding dongsound of chimes used to signal the start and end of school daysâm thanh của chuông dùng để báo hiệu bắt đầu và kết thúc ngày học
キーンコーンカーンコーン, きーんこーんかーんこーんki-nko-nka-nko-nbing-bong bang-bongsound of chimes used to signal the start and end of school daysâm thanh của chuông dùng để báo hiệu bắt đầu và kết thúc ngày học
キンコウン, きんこうんkinkounsee also “ki-nko-n”xem thêm “ki-nko-n”
キッパリ, きっぱりkippariplainly, flatly, decisively, resolutelyexpress bluntly without any hesitation or reservation (opinion, thought, decision, etc.)thể hiện một cách thẳng thắn, không chút do dự hay dè dặt (ý kiến, suy nghĩ, quyết định, v.v.)
キラ, きらkirasee also “kirakira”xem thêm “kirakira”
キラキラ, きらきらkirakiraglittering, sparkling, glistening, twinklingshine with a bright, shimmering reflected light (facial expression, appearance, jewelry, crystal, etc.)tỏa sáng với ánh sáng phản chiếu rực rỡ, lấp lánh (biểu cảm khuôn mặt, ngoại hình, trang sức, pha lê, v.v.)
キラン, きらんkiransee also “kirakira”xem thêm “kirakira”
キラーン, きらーんkira-nsee also “kirakira”xem thêm “kirakira”
キラリ, きらりkirariwith a momentary flash of lightshine sharply or beautifully for an instanttỏa sáng rực rỡ hoặc đẹp đẽ trong phút chốc
キリ, きりkirisee also “kirikiri”xem thêm “kirikiri”
キリキリ, きりきりkirikirigrinding (teeth)

binding tightly, pulling tight (bow, string)

rotating quickly

hurting sharply

briskly, promptly, at once
sound of something creaking or turning

the state of rotating with great force or wrapping something around with great force

handling something quickly and efficiently

sharp, stabbing pain in the head, stomach, etc.
âm thanh của vật gì đó kêu cót két hoặc xoay tròn

trạng thái xoay tròn với lực mạnh hoặc quấn chặt vật gì đó với lực mạnh

xử lý việc gì đó nhanh chóng và hiệu quả

cơn đau nhói, dữ dội ở đầu, bụng, v.v.
キシャー, きしゃーkisha-growl, snarlmake an aggressive growl, showing anger or dissatisfactiongầm gừ một cách hung hăng, thể hiện sự tức giận hoặc bất mãn
キスキス, きすきすkisukisukissing(comes from word “kisu” meaning “kiss”)(xuất phát từ từ “kisu” có nghĩa là “nụ hôn”)
キャー, きゃーkya-see also “gya-“xem thêm “gya-“
キャッ, きゃっkya!see also “gya!”xem thêm “gya!”
キャーッ, きゃーっkya-!see also “gya-!”xem thêm “gya-!”
キャッキャッ, きゃっきゃっkya!kya!shrieking, squealing, screeching, screaming, shouting

chattering, chittering (e.g. of monkey)
utter a high-pitched piercing sound or words, especially as an expression of terror, pain, or excitement

talk rapidly or incessantly about trivial matters
phát ra âm thanh hoặc từ ngữ chói tai, đặc biệt là để biểu hiện sự kinh hoàng, đau đớn hoặc phấn khích

nói nhanh hoặc nói không ngừng về những chuyện vặt vãnh
キャーッキャーッ, きゃーっきゃーっkya-!kya-!(longer than “kya!kya!”)(dài hơn “kya!kya!”)
キャア, きゃあkyaasee also “kya-“xem thêm “kya-“
キャァアア, きゃぁああkyaaaa(longer than “kyaa”)(dài hơn “kyaa”)
キャイン, きゃいんkyainyelp, yap, yipe, woofutter a short sharp cry of excitement, pain or alarm (e.g. fangirl)phát ra tiếng kêu ngắn, sắc, thể hiện sự phấn khích, đau đớn hoặc hoảng sợ (vd fan cuồng nhiệt)
キャキャキャ, きゃきゃきゃkyakyakyashriek, screech, squealmake a chain of long, high-pitched noises, such as traction made by sudden brake with force while driving with fast speedmột chuỗi âm thanh dài, cao vút, vd như tiếng ma sát tạo ra khi thắng gấp đột ngột lúc đang lái xe với tốc độ cao
キャン, きゃんkyansee also “kyain”xem thêm “kyain”
キャピキャピ, きゃぴきゃびkyapikyapiperky, lively, cheerfuldescribe youthful, energetic, and live appearance, usually girl in their teens and early twentiesmô tả vẻ ngoài trẻ trung, năng động và tràn đầy sức sống, thường là các cô gái ở độ tuổi thiếu niên và đầu hai mươi
キャルル, きゃるるkyarurusee also “kyakyakya”xem thêm “kyakyakya”
キョロ, きょろkyorosee also “kyorokyoro”see also “kyorokyoro”
キョロキョロ, きょろきょろkyorokyorogogglinglooking around restlessly, looking all aroundnhìn xung quanh một cách bồn chồn, nhìn khắp mọi nơi
キョトン, きょとんkyotonastonished, dazed(staring) in puzzlement, with a look of amazement(nhìn chằm chằm) với vẻ bối rối, ánh mắt kinh ngạc, chết lặng
キュ, きゅkyusee also “gyu”xem thêm “gyu”
キュッ, きゅっkyu!see also “gyu!”xem thêm “gyu!”
キュイイン, きゅいいんkyuiinsee also “kyui-n”xem thêm “kyui-n”
キュイーン, きゅいーんkyui-nmetallic or high-pitched noise of mechanical devices operating (e.g. drill, saw machine, riffle)tiếng ồn kim loại hoặc tiếng rít của các thiết bị cơ khí đang vận hành (vd máy khoan, máy cưa, súng trường)
キュン, きゅんkyunsee also “kyun!”xem thêm “kyun!”
キュンッ, きゅんっkyun!choked up (with emotion), heart-wringing

screech, squeal

grip, hold, clench
momentary tightening of one’s chest caused by powerful feelings (e.g. parting with a loved one, seeing crush)

sound of tire made by a sudden brake

take and keep a firm hold of, grasp tightly
cảm giác bỗng chốc thắt chặt lồng ngực do những cảm xúc mạnh mẽ (vd: chia tay người yêu, gặp người mình thầm yêu)

âm thanh của lốp xe khi thắng gấp

nắm chặt và giữ chắc, giữ chặt
キュンキュン, きゅんきゅんkyunkyun(“kyun”x2)(“kyun”x2)
キュパ, きゅぱkyupawhoosh, zip, swooshdescribe extremely fast movement or sudden, explosive speed, something passing by in an instant or teleportationdiễn tả chuyển động cực nhanh hoặc tốc độ đột ngột, bùng nổ, vật gì đó lướt qua trong tích tắc hoặc dịch chuyển tức thời
キュポ, きゅぽkyuposee also “kyupo!”xem thêm “kyupo!”
キュポッ, きゅぽっkyupo!popsound of something coming out or fitting in, such as light pop sound made when a cork or suction cup is removedtiếng vật gì đó vừa khít vào hoặc tuột ra, vd như tiếng póc nhẹ khi tháo nút chai sâm banh hoặc giác hút gió
キュルルル, きゅるるるkyurururusee also “gyururu”xem thêm “gyururu”
キユウ, きゆうkyuu(gentler than “gyu”)(nhẹ nhàng hơn “gyu”)
キュウ, きゅうkyuu(longer than “kyu”)(dài hơn “kyu”)

(updating…)

Find this list helpful? You can support my work with a coffee – thank you so much.

Below is the list of tools and platforms I am using.

I personally recommend them because of their ease of use and affordable pricing.

*Affiliate Disclosure:

This section contains some affiliate links. It simply means if you choose to click on these links and make the purchase, I may earn a small commission at NO any additional cost to you.

These valuable support will help me keep this site running and updated.

Thank you for being a part of this journey.

zapsplat-best-sfx-library-for-mixing-relive-childhood-memories

sound effects library

Discover the power of sound with Zapsplat, one of the world’s most extensive SFX libraries.

By combining Zapsplat’s massive collection with my curated SFX vocabulary list provided on this website, finding the perfect sound for your project has never been easier!

wpx-managaed-hosting-xdn-fastest-wordpress-woocommerce-hosting-relive-childhood-memories

WordPress hosting

The ultimate specialized hosting for WordPress & WooCommerce, trusted by me since 2021.

  • Elite Speed: Custom XDN Cloud for blazing-fast performance.
  • Total Peace of Mind: Free site optimization, migration, and malware removal.
  • Lightning Support: Instant, expert responses whenever you need.
  • A Mission with Heart: Your subscription helps save and improve the lives of countless dogs in need.
scalahosting-spanel-shared-hosting-vps-managed-hosting-relive-childhood-memories

VPS hosting

Looking for reliable VPS (Virtual Private Server) that grows with you? I’ve trusted ScalaHosting since 2021.

  • Ultimate Flexibility: Easily switch between Apache, Nginx, and OpenLiteSpeed via the intuitive SPanel.
  • All-Purpose: Optimized for everything from simple blogs to complex e-commerce.
  • Great Value: Premium features at highly competitive prices.
  • Top-Tier Support: Fast, effective, and always there when you need them!
pikbest-premium-templates-video-assets-relive-childhood-memories

templates & video

If you need professional-grade templates, Pikbest is your ultimate destination.

It is incredibly rich in high-quality PSD/AI designs and Video templates (After Effects/Premiere Pro).

The best part? They offer a Lifetime Plan where you pay once and enjoy:

  • Unlimited Lifetime Downloads: Never worry about daily limits again.
  • Permanent Access: Full entry to all current and future premium assets.
  • Valid Commercial License: Use everything for your business with peace of mind.
  • Daily Updates: Enjoy the latest design trends every single day!
pngtree-free-png-cutout-graphics-icons-relive-childhood-memories

graphics & icons

Pngtree is a paradise for creative designers looking for transparent PNGs, vectors, and unique illustrations.

It’s the perfect companion for quick website icons or social media graphics.

I highly recommend their Lifetime Deal for the best value:

  • One-Time Payment: Buy once, own the access forever.
  • Unlimited Downloads: Access millions of PNGs and graphics without restriction.
  • Commercial Rights Included: Every premium asset comes with a valid license for your projects.
  • Permanent Library: Get instant access to all new resources added every day!

(Last updated: Mar 2026)

sound-effects-sfx-list-japanese-sound-effects-manga-sfx-list-relive-childhood-memories

BOOKMARK THIS PAGE

I’m constantly updating these lists with insights from my real-world projects.

So you may bookmark this page to not only quickly look up SFX terms during your creative session but also stay updated with the latest Japanese SFX Onomatopoeia.